Quran with Bangla translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 37 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 37]
﴿فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين﴾ [العَنكبُوت: 37]
Abu Bakr Zakaria Atahpara tara tara prati mithya aropa karala; phale tara bhumikampa dbara akranta haye nija ghare natajanu abasthaya sesa haye gela |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara tārā tāra prati mithyā ārōpa karala; phalē tārā bhūmikampa dbārā ākrānta haẏē nija gharē natajānu abasthāẏa śēṣa haẏē gēla |
Muhiuddin Khan কিন্তু তারা তাঁকে মিথ্যাবাদী বলল; অতঃপর তারা ভূমিকম্প দ্বারা আক্রান্ত হল এবং নিজেদের গৃহে উপুড় হয়ে পড়ে রইল। |
Muhiuddin Khan Kintu tara tamke mithyabadi balala; atahpara tara bhumikampa dbara akranta hala ebam nijedera grhe upura haye pare ra'ila. |
Muhiuddin Khan Kintu tārā tām̐kē mithyābādī balala; ataḥpara tārā bhūmikampa dbārā ākrānta hala ēbaṁ nijēdēra gr̥hē upuṛa haẏē paṛē ra'ila. |
Zohurul Hoque কিন্তু তারা তাঁকে প্রত্যাখ্যান করল সেজন্য এক ভূমিকম্প তাদের পাকড়ালো, কাজেই অচিরেই তারা নিজেদের বাড়িঘরে নিথরদেহী হয়ে গেল। |
Zohurul Hoque Kintu tara tamke pratyakhyana karala sejan'ya eka bhumikampa tadera pakaralo, kaje'i acire'i tara nijedera barighare nitharadehi haye gela. |
Zohurul Hoque Kintu tārā tām̐kē pratyākhyāna karala sējan'ya ēka bhūmikampa tādēra pākaṛālō, kājē'i acirē'i tārā nijēdēra bāṛigharē nitharadēhī haẏē gēla. |