Quran with Hindi translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 37 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 37]
﴿فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين﴾ [العَنكبُوت: 37]
Maulana Azizul Haque Al Umari kintu unhonne unhen jhuthala diya, to pakad liya unhen bhookamp ne aur vah apane gharon mein aundhe pade rah gaye |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kintu unhonne use jhuthala diya. antatah bhookamp ne unhen aa liya. aur ve apane gharon mein aundhe pade rah gae |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed किन्तु उन्होंने उसे झुठला दिया। अन्ततः भूकम्प ने उन्हें आ लिया। और वे अपने घरों में औंधे पड़े रह गए |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to un logon ne shuaib ko jhuthalaaya pas zalazale (bhoochaal) ne unhen le daala- to vah log apane gharon mein aundhe zaanoo ke bal pade rah gae |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो उन लोगों ने शुऐब को झुठलाया पस ज़लज़ले (भूचाल) ने उन्हें ले डाला- तो वह लोग अपने घरों में औंधे ज़ानू के बल पड़े रह गए |