Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 111 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَن يَضُرُّوكُمۡ إِلَّآ أَذٗىۖ وَإِن يُقَٰتِلُوكُمۡ يُوَلُّوكُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ ﴾
[آل عِمران: 111]
﴿لن يضروكم إلا أذى وإن يقاتلوكم يولوكم الأدبار ثم لا ينصرون﴾ [آل عِمران: 111]
Abu Bakr Zakaria Saman'ya kasta deya chara tara tomadera kono ksati karate parabe na. Ara yadi tara tomadera sathe yud'dha kare tabe tara prstha pradarsana karabe; tarapara tara sahayyaprapta habe na |
Abu Bakr Zakaria Sāmān'ya kaṣṭa dēẏā chāṛā tārā tōmādēra kōnō kṣati karatē pārabē nā. Āra yadi tārā tōmādēra sāthē yud'dha karē tabē tārā pr̥ṣṭha pradarśana karabē; tārapara tārā sāhāyyaprāpta habē nā |
Muhiuddin Khan যৎসামান্য কষ্ট দেয়া ছাড়া তারা তোমাদের কোনই ক্ষতি করতে পারবে না। আর যদি তারা তোমাদের সাথে লড়াই করে, তাহলে তারা পশ্চাদপসরণ করবে। অতঃপর তাদের সাহায্য করা হবে না। |
Muhiuddin Khan Yatsaman'ya kasta deya chara tara tomadera kona'i ksati karate parabe na. Ara yadi tara tomadera sathe lara'i kare, tahale tara pascadapasarana karabe. Atahpara tadera sahayya kara habe na. |
Muhiuddin Khan Yaṯsāmān'ya kaṣṭa dēẏā chāṛā tārā tōmādēra kōna'i kṣati karatē pārabē nā. Āra yadi tārā tōmādēra sāthē laṛā'i karē, tāhalē tārā paścādapasaraṇa karabē. Ataḥpara tādēra sāhāyya karā habē nā. |
Zohurul Hoque তারা কখনো তোমাদের ক্ষতি করতে পারবে না কিঞ্চিৎ জ্বালাতন ছাড়া, আর যদি তারা তোমাদের সাথে যুদ্ধ বাধায় তবে তারা তোমাদের দিকে পিঠ ফেরাবে, তারপর তাদের আর সাহায্য করা হবে না। |
Zohurul Hoque Tara kakhano tomadera ksati karate parabe na kincit jbalatana chara, ara yadi tara tomadera sathe yud'dha badhaya tabe tara tomadera dike pitha pherabe, tarapara tadera ara sahayya kara habe na. |
Zohurul Hoque Tārā kakhanō tōmādēra kṣati karatē pārabē nā kiñciṯ jbālātana chāṛā, āra yadi tārā tōmādēra sāthē yud'dha bādhāẏa tabē tārā tōmādēra dikē piṭha phērābē, tārapara tādēra āra sāhāyya karā habē nā. |