Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 143 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَقَدۡ كُنتُمۡ تَمَنَّوۡنَ ٱلۡمَوۡتَ مِن قَبۡلِ أَن تَلۡقَوۡهُ فَقَدۡ رَأَيۡتُمُوهُ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ ﴾
[آل عِمران: 143]
﴿ولقد كنتم تمنون الموت من قبل أن تلقوه فقد رأيتموه وأنتم تنظرون﴾ [آل عِمران: 143]
| Abu Bakr Zakaria mrtyura sam'mukhina ha'oyara age tomara to ta kamana karate [1], ekhanato tomara ta sbacakse dekhale |
| Abu Bakr Zakaria mr̥tyura sam'mukhīna ha'ōẏāra āgē tōmarā tō tā kāmanā karatē [1], ēkhanatō tōmarā tā sbacakṣē dēkhalē |
| Muhiuddin Khan আর তোমরা তো মৃত্যু আসার আগেই মরণ কামনা করতে, কাজেই এখন তো তোমরা তা চোখের সামনে উপস্থিত দেখতে পাচ্ছ। |
| Muhiuddin Khan Ara tomara to mrtyu asara age'i marana kamana karate, kaje'i ekhana to tomara ta cokhera samane upasthita dekhate paccha. |
| Muhiuddin Khan Āra tōmarā tō mr̥tyu āsāra āgē'i maraṇa kāmanā karatē, kājē'i ēkhana tō tōmarā tā cōkhēra sāmanē upasthita dēkhatē pāccha. |
| Zohurul Hoque আর নিঃসন্দেহ তোমরা চেয়েছিলে মৃত্যুবরণ করতে -- তার সঙ্গে দেখা হবার আগে, এখন কিন্তু তোমরা তা দেখেছ, আর তোমরা দেখতে থাকো |
| Zohurul Hoque ara nihsandeha tomara ceyechile mrtyubarana karate -- tara sange dekha habara age, ekhana kintu tomara ta dekhecha, ara tomara dekhate thako |
| Zohurul Hoque āra niḥsandēha tōmarā cēẏēchilē mr̥tyubaraṇa karatē -- tāra saṅgē dēkhā habāra āgē, ēkhana kintu tōmarā tā dēkhēcha, āra tōmarā dēkhatē thākō |