Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 169 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ ﴾
[آل عِمران: 169]
﴿ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم﴾ [آل عِمران: 169]
Abu Bakr Zakaria Ara yara allahra pathe nihata hayeche taderake kakhano'i mrta mane karo na; baram tara jibita ebam tadera rabera kacha theke tara jibikaprapta |
Abu Bakr Zakaria Āra yārā āllāhra pathē nihata haẏēchē tādērakē kakhanō'i mr̥ta manē karō nā; baraṁ tārā jībita ēbaṁ tādēra rabēra kācha thēkē tārā jībikāprāpta |
Muhiuddin Khan আর যারা আল্লাহর রাহে নিহত হয়, তাদেরকে তুমি কখনো মৃত মনে করো না। বরং তারা নিজেদের পালনকর্তার নিকট জীবিত ও জীবিকাপ্রাপ্ত। |
Muhiuddin Khan Ara yara allahara rahe nihata haya, taderake tumi kakhano mrta mane karo na. Baram tara nijedera palanakartara nikata jibita o jibikaprapta. |
Muhiuddin Khan Āra yārā āllāhara rāhē nihata haẏa, tādērakē tumi kakhanō mr̥ta manē karō nā. Baraṁ tārā nijēdēra pālanakartāra nikaṭa jībita ō jībikāprāpta. |
Zohurul Hoque আর যাদের আল্লাহ্র পথে হত্যা করা হয়েছে তাদের মৃত ভেবো না, বরং তাদের প্রভুর দরবারে জীবন্ত, তাদের রিযেক দেওয়া হবে |
Zohurul Hoque Ara yadera allahra pathe hatya kara hayeche tadera mrta bhebo na, baram tadera prabhura darabare jibanta, tadera riyeka de'oya habe |
Zohurul Hoque Āra yādēra āllāhra pathē hatyā karā haẏēchē tādēra mr̥ta bhēbō nā, baraṁ tādēra prabhura darabārē jībanta, tādēra riyēka dē'ōẏā habē |