Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 33 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿۞ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰٓ ءَادَمَ وَنُوحٗا وَءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ وَءَالَ عِمۡرَٰنَ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 33]
﴿إن الله اصطفى آدم ونوحا وآل إبراهيم وآل عمران على العالمين﴾ [آل عِمران: 33]
Abu Bakr Zakaria Niscaya allah adama, nuha o ibarahimera bansadhara ebam imaranera [1] bansadharake samagra srstijagatera upara manonita karechena |
Abu Bakr Zakaria Niścaẏa āllāh ādama, nūha ō ibarāhīmēra banśadhara ēbaṁ imarānēra [1] banśadharakē samagra sr̥ṣṭijagatēra upara manōnīta karēchēna |
Muhiuddin Khan নিঃসন্দেহে আল্লাহ আদম (আঃ) নূহ (আঃ)͠ও ইব্রাহীম (আঃ) এর বংশধর এবং এমরানের খান্দানকে নির্বাচিত করেছেন। |
Muhiuddin Khan Nihsandehe allaha adama (ah) nuha (ah)o ibrahima (ah) era bansadhara ebam emaranera khandanake nirbacita karechena. |
Muhiuddin Khan Niḥsandēhē āllāha ādama (āḥ) nūha (āḥ)͠ō ibrāhīma (āḥ) ēra banśadhara ēbaṁ ēmarānēra khāndānakē nirbācita karēchēna. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্ নিশ্চয়ই আদম ও নূহ্ ও ইব্রাহীমের বংশধর, আর ইমরানের পরিবারকে মানবগোষ্ঠীর মধ্যে উচ্চ মর্যাদা দিয়েছিলেন |
Zohurul Hoque Allah niscaya'i adama o nuh o ibrahimera bansadhara, ara imaranera paribarake manabagosthira madhye ucca maryada diyechilena |
Zohurul Hoque Āllāh niścaẏa'i ādama ō nūh ō ibrāhīmēra banśadhara, āra imarānēra paribārakē mānabagōṣṭhīra madhyē ucca maryādā diẏēchilēna |