Quran with Bangla translation - Surah FaTir ayat 34 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَذۡهَبَ عَنَّا ٱلۡحَزَنَۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٞ شَكُورٌ ﴾
[فَاطِر: 34]
﴿وقالوا الحمد لله الذي أذهب عنا الحزن إن ربنا لغفور شكور﴾ [فَاطِر: 34]
Abu Bakr Zakaria Ebam tara balabe, 'prasansa allahara yini amadera duhkha-durdasa duribhuta karechena; niscaya amadera raba to parama ksamasila, asima gunagrahi |
Abu Bakr Zakaria Ēbaṁ tārā balabē, 'praśansā āllāhara yini āmādēra duḥkha-durdaśā dūribhūta karēchēna; niścaẏa āmādēra raba tō parama kṣamāśīla, asīma guṇagrāhī |
Muhiuddin Khan আর তারা বলবে-সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আমাদের দূঃখ দূর করেছেন। নিশ্চয় আমাদের পালনকর্তা ক্ষমাশীল, গুণগ্রাহী। |
Muhiuddin Khan Ara tara balabe-samasta prasansa allahara, yini amadera duhkha dura karechena. Niscaya amadera palanakarta ksamasila, gunagrahi. |
Muhiuddin Khan Āra tārā balabē-samasta praśansā āllāhara, yini āmādēra dūḥkha dūra karēchēna. Niścaẏa āmādēra pālanakartā kṣamāśīla, guṇagrāhī. |
Zohurul Hoque আর তারা বলবে -- ''সকল প্রশংসা আল্লাহ্র, যিনি আমাদের থেকে দুঃখ-দুর্দশা দূর করে দিয়েছেন। আমাদের প্রভু অবশ্যই পরিত্রাণকারী, গুণগ্রাহী |
Zohurul Hoque Ara tara balabe -- ''sakala prasansa allahra, yini amadera theke duhkha-durdasa dura kare diyechena. Amadera prabhu abasya'i paritranakari, gunagrahi |
Zohurul Hoque Āra tārā balabē -- ''sakala praśansā āllāhra, yini āmādēra thēkē duḥkha-durdaśā dūra karē diẏēchēna. Āmādēra prabhu abaśya'i paritrāṇakārī, guṇagrāhī |