Quran with Bangla translation - Surah Ya-Sin ayat 60 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿۞ أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ﴾
[يسٓ: 60]
﴿ألم أعهد إليكم يابني آدم أن لا تعبدوا الشيطان إنه لكم عدو﴾ [يسٓ: 60]
Abu Bakr Zakaria He bani adama! Ami ki tomaderake nirdesa de'ini ye, tomara sayatanera ibadata karo na [1], karana se tomadera prakasya satru |
Abu Bakr Zakaria Hē banī ādama! Āmi ki tōmādērakē nirdēśa dē'ini yē, tōmarā śaẏatānēra ibādata karō nā [1], kāraṇa sē tōmādēra prakāśya śatru |
Muhiuddin Khan হে বনী-আদম! আমি কি তোমাদেরকে বলে রাখিনি যে, শয়তানের এবাদত করো না, সে তোমাদের প্রকাশ্য শত্রু |
Muhiuddin Khan He bani-adama! Ami ki tomaderake bale rakhini ye, sayatanera ebadata karo na, se tomadera prakasya satru |
Muhiuddin Khan Hē banī-ādama! Āmi ki tōmādērakē balē rākhini yē, śaẏatānēra ēbādata karō nā, sē tōmādēra prakāśya śatru |
Zohurul Hoque হে আদম-সন্তানগণ! আমি কি তোমাদের নির্দেশ দিই নি যে তোমরা শয়তানের আরাধনা করবে না, নিঃসন্দেহ সে তোমাদের জন্য প্রকাশ্য শত্রু |
Zohurul Hoque He adama-santanagana! Ami ki tomadera nirdesa di'i ni ye tomara sayatanera aradhana karabe na, nihsandeha se tomadera jan'ya prakasya satru |
Zohurul Hoque Hē ādama-santānagaṇa! Āmi ki tōmādēra nirdēśa di'i ni yē tōmarā śaẏatānēra ārādhanā karabē nā, niḥsandēha sē tōmādēra jan'ya prakāśya śatru |