Quran with Bangla translation - Surah An-Nisa’ ayat 108 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا ﴾
[النِّسَاء: 108]
﴿يستخفون من الناس ولا يستخفون من الله وهو معهم إذ يبيتون ما﴾ [النِّسَاء: 108]
Abu Bakr Zakaria Tara manusa theke gopana karate caya kintu allahara theke gopana kare na, athaca tini tadera sange'i achena rate yakhana tara, tini ya pachanda karena na– emana bisaye paramarsa kare ebam tara ya kare allaha ta paribestana kare achena |
Abu Bakr Zakaria Tārā mānuṣa thēkē gōpana karatē cāẏa kintu āllāhara thēkē gōpana karē nā, athaca tini tādēra saṅgē'i āchēna rātē yakhana tārā, tini yā pachanda karēna nā– ēmana biṣaẏē parāmarśa karē ēbaṁ tārā yā karē āllāha tā paribēṣṭana karē āchēna |
Muhiuddin Khan তারা মানুষের কাছে লজ্জিত হয় এবং আল্লাহর কাছে লজ্জিত হয় না। তিনি তাদের সাথে রয়েছেন, যখন তারা রাত্রে এমন বিষয়ে পরামর্শ করে, যাতে আল্লাহ সম্মত নন। তারা যাকিছু করে, সবই আল্লাহর আয়ত্তাধীণ। |
Muhiuddin Khan Tara manusera kache lajjita haya ebam allahara kache lajjita haya na. Tini tadera sathe rayechena, yakhana tara ratre emana bisaye paramarsa kare, yate allaha sam'mata nana. Tara yakichu kare, saba'i allahara ayattadhina. |
Muhiuddin Khan Tārā mānuṣēra kāchē lajjita haẏa ēbaṁ āllāhara kāchē lajjita haẏa nā. Tini tādēra sāthē raẏēchēna, yakhana tārā rātrē ēmana biṣaẏē parāmarśa karē, yātē āllāha sam'mata nana. Tārā yākichu karē, saba'i āllāhara āẏattādhīṇa. |
Zohurul Hoque আহা রে! তোমরাই তারা যারা তাদের পক্ষে এই দুনিয়ার জীবনে বিতর্ক করছ, কিন্তু কে আল্লাহ্র কাছে তাদের পক্ষে বিতর্ক করবে কিয়ামতের দিনে? অথবা কে হবে তাদের পক্ষে উকিল |
Zohurul Hoque Aha re! Tomara'i tara yara tadera pakse e'i duniyara jibane bitarka karacha, kintu ke allahra kache tadera pakse bitarka karabe kiyamatera dine? Athaba ke habe tadera pakse ukila |
Zohurul Hoque Āhā rē! Tōmarā'i tārā yārā tādēra pakṣē ē'i duniẏāra jībanē bitarka karacha, kintu kē āllāhra kāchē tādēra pakṣē bitarka karabē kiẏāmatēra dinē? Athabā kē habē tādēra pakṣē ukila |