×

আপনি যালিমদেরকে ভীত-সন্ত্রস্ত দেখবেন তাদের কৃতকর্মের জন্য; অথচ তা আপতিত হবে তাদেরই 42:22 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Ash-Shura ⮕ (42:22) ayat 22 in Bangla

42:22 Surah Ash-Shura ayat 22 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Ash-Shura ayat 22 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿تَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[الشُّوري: 22]

আপনি যালিমদেরকে ভীত-সন্ত্রস্ত দেখবেন তাদের কৃতকর্মের জন্য; অথচ তা আপতিত হবে তাদেরই উপর। আর যারা ঈমান আনে ও সৎকাজ করে তারা থাকবে জান্নাতের উদ্যানসমূহে। তারা যা কিছু চাইবে তাদের রবের কাছে তাদের জন্য তা-ই থাকবে। এটাই তো মহা অনুগ্রহ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ترى الظالمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين آمنوا وعملوا الصالحات, باللغة البنغالية

﴿ترى الظالمين مشفقين مما كسبوا وهو واقع بهم والذين آمنوا وعملوا الصالحات﴾ [الشُّوري: 22]

Abu Bakr Zakaria
Apani yalimaderake bhita-santrasta dekhabena tadera krtakarmera jan'ya; athaca ta apatita habe tadera'i upara. Ara yara imana ane o satkaja kare tara thakabe jannatera udyanasamuhe. Tara ya kichu ca'ibe tadera rabera kache tadera jan'ya ta-i thakabe. Eta'i to maha anugraha
Abu Bakr Zakaria
Āpani yālimadērakē bhīta-santrasta dēkhabēna tādēra kr̥takarmēra jan'ya; athaca tā āpatita habē tādēra'i upara. Āra yārā īmāna ānē ō saṯkāja karē tārā thākabē jānnātēra udyānasamūhē. Tārā yā kichu cā'ibē tādēra rabēra kāchē tādēra jan'ya tā-i thākabē. Ēṭā'i tō mahā anugraha
Muhiuddin Khan
আপনি কাফেরদেরকে তাদের কৃতকর্মের জন্যে ভীতসন্ত্রস্ত দেখবেন। তাদের কর্মের শাস্তি অবশ্যই তাদের উপর পতিত হবে। আর যারা মুমিন ও সৎকর্মী, তারা জান্নাতের উদ্যানে থাকবে। তারা যা চাইবে, তাই তাদের জন্যে তাদের পালনকর্তার কাছে রয়েছে। এটাই বড় পুরস্কার।
Muhiuddin Khan
Apani kapheraderake tadera krtakarmera jan'ye bhitasantrasta dekhabena. Tadera karmera sasti abasya'i tadera upara patita habe. Ara yara mumina o satkarmi, tara jannatera udyane thakabe. Tara ya ca'ibe, ta'i tadera jan'ye tadera palanakartara kache rayeche. Eta'i bara puraskara.
Muhiuddin Khan
Āpani kāphēradērakē tādēra kr̥takarmēra jan'yē bhītasantrasta dēkhabēna. Tādēra karmēra śāsti abaśya'i tādēra upara patita habē. Āra yārā mumina ō saṯkarmī, tārā jānnātēra udyānē thākabē. Tārā yā cā'ibē, tā'i tādēra jan'yē tādēra pālanakartāra kāchē raẏēchē. Ēṭā'i baṛa puraskāra.
Zohurul Hoque
তুমি দেখতে পাবে অন্যায়কারীরা ভীত-সন্ত্রস্ত রয়েছে তারা যা অর্জন করেছে সে জন্য, আর তা তাদের উপরে পড়তেই যাচ্ছে। পক্ষান্তরে যারা ঈমান এনেছে ও সৎকর্ম করছে জান্নাতের ফুলময় ময়দানে, -- তাদের জন্য তাদের প্রভুর কাছে রয়েছে তারা যা চায় তাই। এইটি -- এইই তো হচ্ছে বিরাট করুণাভান্ডার।
Zohurul Hoque
Tumi dekhate pabe an'yayakarira bhita-santrasta rayeche tara ya arjana kareche se jan'ya, ara ta tadera upare parate'i yacche. Paksantare yara imana eneche o satkarma karache jannatera phulamaya mayadane, -- tadera jan'ya tadera prabhura kache rayeche tara ya caya ta'i. E'iti -- e'i'i to hacche birata karunabhandara.
Zohurul Hoque
Tumi dēkhatē pābē an'yāẏakārīrā bhīta-santrasta raẏēchē tārā yā arjana karēchē sē jan'ya, āra tā tādēra uparē paṛatē'i yācchē. Pakṣāntarē yārā īmāna ēnēchē ō saṯkarma karachē jānnātēra phulamaẏa maẏadānē, -- tādēra jan'ya tādēra prabhura kāchē raẏēchē tārā yā cāẏa tā'i. Ē'iṭi -- ē'i'i tō hacchē birāṭa karuṇābhānḍāra.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek