Quran with Bangla translation - Surah Muhammad ayat 22 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 22]
﴿فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم﴾ [مُحمد: 22]
Abu Bakr Zakaria Sutaram abadhya haye mukha phiriye nile sambhabata tomara yamine biparyaya srsti karabe ebam atniyatara bandhana [1] chinna karabe |
Abu Bakr Zakaria Sutarāṁ abādhya haẏē mukha phiriẏē nilē sambhabata tōmarā yamīnē biparyaẏa sr̥ṣṭi karabē ēbaṁ ātnīẏatāra bandhana [1] chinna karabē |
Muhiuddin Khan ক্ষমতা লাভ করলে, সম্ভবতঃ তোমরা পৃথিবীতে অনর্থ সৃষ্টি করবে এবং আত্নীয়তা বন্ধন ছিন্ন করবে। |
Muhiuddin Khan Ksamata labha karale, sambhabatah tomara prthibite anartha srsti karabe ebam atniyata bandhana chinna karabe. |
Muhiuddin Khan Kṣamatā lābha karalē, sambhabataḥ tōmarā pr̥thibītē anartha sr̥ṣṭi karabē ēbaṁ ātnīẏatā bandhana chinna karabē. |
Zohurul Hoque কিন্ত যদি তোমাদের শাসনভার দেওয়া যায় তাহলে তোমাদের থেকে তো আশা করা যাবে যে তোমরা অবশ্যই দেশে ফসাদ সৃষ্টি করবে এবং তোমাদের রক্ত-সম্পর্ক ছিন্ন করবে। |
Zohurul Hoque Kinta yadi tomadera sasanabhara de'oya yaya tahale tomadera theke to asa kara yabe ye tomara abasya'i dese phasada srsti karabe ebam tomadera rakta-samparka chinna karabe. |
Zohurul Hoque Kinta yadi tōmādēra śāsanabhāra dē'ōẏā yāẏa tāhalē tōmādēra thēkē tō āśā karā yābē yē tōmarā abaśya'i dēśē phasāda sr̥ṣṭi karabē ēbaṁ tōmādēra rakta-samparka chinna karabē. |