Quran with Bangla translation - Surah Muhammad ayat 23 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 23]
﴿أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم﴾ [مُحمد: 23]
Abu Bakr Zakaria Era'i tara, yaderake allaha la'nata karechena, phale tini tadera badhira karena ebam tadera drstisamuhake andha karena |
Abu Bakr Zakaria Ērā'i tārā, yādērakē āllāha lā'nata karēchēna, phalē tini tādēra badhira karēna ēbaṁ tādēra dr̥ṣṭisamūhakē andha karēna |
Muhiuddin Khan এদের প্রতিই আল্লাহ অভিসম্পাত করেন, অতঃপর তাদেরকে বধির ও দৃষ্টিশক্তিহীন করেন। |
Muhiuddin Khan Edera prati'i allaha abhisampata karena, atahpara taderake badhira o drstisaktihina karena. |
Muhiuddin Khan Ēdēra prati'i āllāha abhisampāta karēna, ataḥpara tādērakē badhira ō dr̥ṣṭiśaktihīna karēna. |
Zohurul Hoque এরাই তারা যাদের প্রতি আল্লাহ্ ধিক্কার দিয়েছেন, ফলে তিনি তাদের বধির বানিয়েছেন এবং তাদের দৃষ্টি অন্ধ করে দিয়েছেন। |
Zohurul Hoque Era'i tara yadera prati allah dhikkara diyechena, phale tini tadera badhira baniyechena ebam tadera drsti andha kare diyechena. |
Zohurul Hoque Ērā'i tārā yādēra prati āllāh dhikkāra diẏēchēna, phalē tini tādēra badhira bāniẏēchēna ēbaṁ tādēra dr̥ṣṭi andha karē diẏēchēna. |