Quran with English translation - Surah Muhammad ayat 23 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 23]
﴿أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم﴾ [مُحمد: 23]
Al Bilal Muhammad Et Al These are people who God has cursed, for He has made them deaf, and blinded their sight |
Ali Bakhtiari Nejad They are those whom God cursed them, so He made them deaf and made their eyes blind |
Ali Quli Qarai They are the ones whom Allah has cursed, so He made them deaf, and blinded their sight |
Ali Unal Such are they whom God has cursed (excluded from His mercy), and so He has made them deaf and blinded their eyes (to the truth) |
Hamid S Aziz These it is whom Allah has cursed so He has made them deaf and blinded their eyes |
John Medows Rodwell These are they whom God hath cursed, and made deaf, and blinded their eyes |
Literal Those are those who God cursed/humiliated them , so He made them deaf and (He) blinded/confused their eye sights/understanding |
Mir Anees Original Those are the persons whom Allah has cursed so He has made them deaf and blinded their eyes |
Mir Aneesuddin Those are the persons whom God has cursed so He has made them deaf and blinded their eyes |