Quran with Bangla translation - Surah Al-Qamar ayat 35 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿نِّعۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ ﴾
[القَمَر: 35]
﴿نعمة من عندنا كذلك نجزي من شكر﴾ [القَمَر: 35]
Abu Bakr Zakaria amadera paksa theke anugrahasbarupa; ye krtajnata prakasa kare, amara ebhabe'i take puraskrta kare thaki |
Abu Bakr Zakaria āmādēra pakṣa thēkē anugrahasbarūpa; yē kr̥tajñatā prakāśa karē, āmarā ēbhābē'i tākē puraskr̥ta karē thāki |
Muhiuddin Khan আমার পক্ষ থেকে অনুগ্রহ স্বরূপ। যারা কৃতজ্ঞতা স্বীকার করে, আমি তাদেরকে এভাবে পুরস্কৃত করে থকি। |
Muhiuddin Khan Amara paksa theke anugraha sbarupa. Yara krtajnata sbikara kare, ami taderake ebhabe puraskrta kare thaki. |
Muhiuddin Khan Āmāra pakṣa thēkē anugraha sbarūpa. Yārā kr̥tajñatā sbīkāra karē, āmi tādērakē ēbhābē puraskr̥ta karē thaki. |
Zohurul Hoque আমাদের তরফ থেকে এক অনুগ্রহ। এইভাবেই আমরা পুরস্কার দিই যে কৃতজ্ঞতা দেখায় তাকে। |
Zohurul Hoque amadera tarapha theke eka anugraha. E'ibhabe'i amara puraskara di'i ye krtajnata dekhaya take. |
Zohurul Hoque āmādēra tarapha thēkē ēka anugraha. Ē'ibhābē'i āmarā puraskāra di'i yē kr̥tajñatā dēkhāẏa tākē. |