Quran with Bangla translation - Surah Al-Qamar ayat 51 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 51]
﴿ولقد أهلكنا أشياعكم فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 51]
Abu Bakr Zakaria Ara abasya'i amara dhbansa karechi tomadera mata dalaguloke. Ata'eba, upadesa grahanakari ke'u ache ki |
Abu Bakr Zakaria Āra abaśya'i āmarā dhbansa karēchi tōmādēra mata dalagulōkē. Ata'ēba, upadēśa grahaṇakārī kē'u āchē ki |
Muhiuddin Khan আমি তোমাদের সমমনা লোকদেরকে ধ্বংস করেছি, অতএব, কোন চিন্তাশীল আছে কি |
Muhiuddin Khan Ami tomadera samamana lokaderake dhbansa karechi, ata'eba, kona cintasila ache ki |
Muhiuddin Khan Āmi tōmādēra samamanā lōkadērakē dhbansa karēchi, ata'ēba, kōna cintāśīla āchē ki |
Zohurul Hoque আর আমরা তো তোমাদের সেঙাৎদের ধ্বংস করে দিয়েছিলাম, কিন্তু কেউ কি রয়েছে উপদেশপ্রাপ্তদের মধ্যেকার |
Zohurul Hoque Ara amara to tomadera senatdera dhbansa kare diyechilama, kintu ke'u ki rayeche upadesapraptadera madhyekara |
Zohurul Hoque Āra āmarā tō tōmādēra sēṅāṯdēra dhbansa karē diẏēchilāma, kintu kē'u ki raẏēchē upadēśaprāptadēra madhyēkāra |