Quran with Bangla translation - Surah Al-hadid ayat 9 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿هُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦٓ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖ لِّيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ بِكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحدِيد: 9]
﴿هو الذي ينـزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور﴾ [الحدِيد: 9]
Abu Bakr Zakaria Tini'i tamra bandara prati suspasta ayata nayila karena, tomaderake andhakara hate alote anara jan'ya. Ara niscaya allah tomadera prati karunamaya, parama dayalu |
Abu Bakr Zakaria Tini'i tām̐ra bāndāra prati suspaṣṭa āẏāta nāyila karēna, tōmādērakē andhakāra hatē ālōtē ānāra jan'ya. Āra niścaẏa āllāh tōmādēra prati karuṇāmaẏa, parama daẏālu |
Muhiuddin Khan তিনিই তাঁর দাসের প্রতি প্রকাশ্য আয়াত অবতীর্ণ করেন, যাতে তোমাদেরকে অন্ধকার থেকে আলোকে আনয়ন করেন। নিশ্চয় আল্লাহ তোমাদের প্রতি করুণাময়, পরম দয়ালু। |
Muhiuddin Khan Tini'i tamra dasera prati prakasya ayata abatirna karena, yate tomaderake andhakara theke aloke anayana karena. Niscaya allaha tomadera prati karunamaya, parama dayalu. |
Muhiuddin Khan Tini'i tām̐ra dāsēra prati prakāśya āẏāta abatīrṇa karēna, yātē tōmādērakē andhakāra thēkē ālōkē ānaẏana karēna. Niścaẏa āllāha tōmādēra prati karuṇāmaẏa, parama daẏālu. |
Zohurul Hoque তিনিই সেইজন যিনি তাঁর বান্দার কাছে সুস্পষ্ট নির্দেশাবলী অবতারণ করছেন যেন তিনি তোমাদের বের কবে আনতে পারেন অন্ধকার থেকে আলোকের মধ্যে। আর আল্লাহ্ নিশ্চয়ই তোমাদের প্রতি তো পরম স্নেহময়, অফুরন্ত ফলদাতা। |
Zohurul Hoque tini'i se'ijana yini tamra bandara kache suspasta nirdesabali abatarana karachena yena tini tomadera bera kabe anate parena andhakara theke alokera madhye. Ara allah niscaya'i tomadera prati to parama snehamaya, aphuranta phaladata. |
Zohurul Hoque tini'i sē'ijana yini tām̐ra bāndāra kāchē suspaṣṭa nirdēśābalī abatāraṇa karachēna yēna tini tōmādēra bēra kabē ānatē pārēna andhakāra thēkē ālōkēra madhyē. Āra āllāh niścaẏa'i tōmādēra prati tō parama snēhamaẏa, aphuranta phaladātā. |