Quran with Bangla translation - Surah Al-An‘am ayat 133 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَرَبُّكَ ٱلۡغَنِيُّ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفۡ مِنۢ بَعۡدِكُم مَّا يَشَآءُ كَمَآ أَنشَأَكُم مِّن ذُرِّيَّةِ قَوۡمٍ ءَاخَرِينَ ﴾
[الأنعَام: 133]
﴿وربك الغني ذو الرحمة إن يشأ يذهبكم ويستخلف من بعدكم ما يشاء﴾ [الأنعَام: 133]
Abu Bakr Zakaria Ara apanara raba abhabamukta, dayasila [1]. Tini icche karale tomaderake apasarita karate ebam tomadera pare yake icche tomadera sthane anate parena, yemana tomaderake tini an'ya eka sampradayera bansa theke srsti karechena |
Abu Bakr Zakaria Āra āpanāra raba abhābamukta, daẏāśīla [1]. Tini icchē karalē tōmādērakē apasārita karatē ēbaṁ tōmādēra parē yākē icchē tōmādēra sthānē ānatē pārēna, yēmana tōmādērakē tini an'ya ēka sampradāẏēra banśa thēkē sr̥ṣṭi karēchēna |
Muhiuddin Khan আপনার প্রতিপালক অমুখাপেক্ষী, করুণাময়। তিনি ইচ্ছা করলে তোমাদের সবাইকে উচ্ছেদ করে দিবেন এবং তোমাদের পর যাকে ইচ্ছা তোমাদের স্থলে অভিষিক্ত করবেন; যেমন তোমাদেরকে অন্য এক সম্প্রদায়ের বংশধর থেকে সৃষ্টি করেছেন। |
Muhiuddin Khan Apanara pratipalaka amukhapeksi, karunamaya. Tini iccha karale tomadera saba'ike uccheda kare dibena ebam tomadera para yake iccha tomadera sthale abhisikta karabena; yemana tomaderake an'ya eka sampradayera bansadhara theke srsti karechena. |
Muhiuddin Khan Āpanāra pratipālaka amukhāpēkṣī, karuṇāmaẏa. Tini icchā karalē tōmādēra sabā'ikē ucchēda karē dibēna ēbaṁ tōmādēra para yākē icchā tōmādēra sthalē abhiṣikta karabēna; yēmana tōmādērakē an'ya ēka sampradāẏēra banśadhara thēkē sr̥ṣṭi karēchēna. |
Zohurul Hoque আর তোমার প্রভু স্বয়ংসম্পূর্ণ, করুণার অধিকারী। তিনি যদি ইচ্ছা করেন তবে তিনি তোমাদের সরিয়ে দিতে পারেন এবং তোমাদের পরে তোমাদের স্থলাভিষিক্ত করতে পারেন যাদের তিনি চান, যেমন তিনি তোমাদের উত্থিত করেছিলেন অন্য এক গোষ্ঠীর বংশ থেকে। |
Zohurul Hoque Ara tomara prabhu sbayansampurna, karunara adhikari. Tini yadi iccha karena tabe tini tomadera sariye dite parena ebam tomadera pare tomadera sthalabhisikta karate parena yadera tini cana, yemana tini tomadera ut'thita karechilena an'ya eka gosthira bansa theke. |
Zohurul Hoque Āra tōmāra prabhu sbaẏansampūrṇa, karuṇāra adhikārī. Tini yadi icchā karēna tabē tini tōmādēra sariẏē ditē pārēna ēbaṁ tōmādēra parē tōmādēra sthalābhiṣikta karatē pārēna yādēra tini cāna, yēmana tini tōmādēra ut'thita karēchilēna an'ya ēka gōṣṭhīra banśa thēkē. |