Quran with Bangla translation - Surah Al-An‘am ayat 82 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الأنعَام: 82]
﴿الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون﴾ [الأنعَام: 82]
Abu Bakr Zakaria Yara imana eneche ebam tadera imanake yuluma [1] (sirka) dbara kalusita kareni, nirapatta tadera'i jan'ya [2] ebam tara'i hedayetaprapta |
Abu Bakr Zakaria Yārā īmāna ēnēchē ēbaṁ tādēra īmānakē yuluma [1] (śirka) dbārā kaluṣita karēni, nirāpattā tādēra'i jan'ya [2] ēbaṁ tārā'i hēdāẏētaprāpta |
Muhiuddin Khan যারা ঈমান আনে এবং স্বীয় বিশ্বাসকে শেরেকীর সাথে মিশ্রিত করে না, তাদের জন্যেই শান্তি এবং তারাই সুপথগামী। |
Muhiuddin Khan Yara imana ane ebam sbiya bisbasake serekira sathe misrita kare na, tadera jan'ye'i santi ebam tara'i supathagami. |
Muhiuddin Khan Yārā īmāna ānē ēbaṁ sbīẏa biśbāsakē śērēkīra sāthē miśrita karē nā, tādēra jan'yē'i śānti ēbaṁ tārā'i supathagāmī. |
Zohurul Hoque যারা আল্লাহ্তে ঈমান এনেছে আর যারা তাদের ঈমানকে অন্যায় আচরণ দ্বারা মাখামাখি করে নি, তারাই -- এদেরই প্রাপ্য নিরাপত্তা, আর এরাই হচ্ছে সুপথে চালিত। |
Zohurul Hoque Yara allahte imana eneche ara yara tadera imanake an'yaya acarana dbara makhamakhi kare ni, tara'i -- edera'i prapya nirapatta, ara era'i hacche supathe calita. |
Zohurul Hoque Yārā āllāhtē īmāna ēnēchē āra yārā tādēra īmānakē an'yāẏa ācaraṇa dbārā mākhāmākhi karē ni, tārā'i -- ēdēra'i prāpya nirāpattā, āra ērā'i hacchē supathē cālita. |