Quran with Bangla translation - Surah Al-A‘raf ayat 82 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوهُم مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 82]
﴿وما كان جواب قومه إلا أن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنهم أناس﴾ [الأعرَاف: 82]
Abu Bakr Zakaria Uttare tara sampradaya sudhu balala, ‘ederake tomadera janapada theke bahiskara kara, era to emana loka yara ati pabitra hate caya.’ |
Abu Bakr Zakaria Uttarē tāra sampradāẏa śudhu balala, ‘ēdērakē tōmādēra janapada thēkē bahiskāra kara, ērā tō ēmana lōka yārā ati pabitra hatē cāẏa.’ |
Muhiuddin Khan তাঁর সম্প্রদায় এ ছাড়া কোন উত্তর দিল না যে, বের করে দাও এদেরকে শহর থেকে। এরা খুব সাধু থাকতে চায়। |
Muhiuddin Khan Tamra sampradaya e chara kona uttara dila na ye, bera kare da'o ederake sahara theke. Era khuba sadhu thakate caya. |
Muhiuddin Khan Tām̐ra sampradāẏa ē chāṛā kōna uttara dila nā yē, bēra karē dā'ō ēdērakē śahara thēkē. Ērā khuba sādhu thākatē cāẏa. |
Zohurul Hoque আর তাঁর লোকদের উত্তর এ ভিন্ন অন্য কিছু ছিল না যে তারা বললে -- ''তোমাদের জনপদ থেকে এদের বের করে দাও। এরা তো এমন লোক যারা পবিত্র হতে চায়!’’ |
Zohurul Hoque Ara tamra lokadera uttara e bhinna an'ya kichu chila na ye tara balale -- ''tomadera janapada theke edera bera kare da'o. Era to emana loka yara pabitra hate caya!’’ |
Zohurul Hoque Āra tām̐ra lōkadēra uttara ē bhinna an'ya kichu chila nā yē tārā balalē -- ''tōmādēra janapada thēkē ēdēra bēra karē dā'ō. Ērā tō ēmana lōka yārā pabitra hatē cāẏa!’’ |