×

আর মরুবাসীদের মধ্যে যারা তোমাদের আশপাশে আছে তাদের কেউ কেউ মুনাফেক এবং 9:101 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah At-Taubah ⮕ (9:101) ayat 101 in Bangla

9:101 Surah At-Taubah ayat 101 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 101 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَمِمَّنۡ حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مُنَٰفِقُونَۖ وَمِنۡ أَهۡلِ ٱلۡمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى ٱلنِّفَاقِ لَا تَعۡلَمُهُمۡۖ نَحۡنُ نَعۡلَمُهُمۡۚ سَنُعَذِّبُهُم مَّرَّتَيۡنِ ثُمَّ يُرَدُّونَ إِلَىٰ عَذَابٍ عَظِيمٖ ﴾
[التوبَة: 101]

আর মরুবাসীদের মধ্যে যারা তোমাদের আশপাশে আছে তাদের কেউ কেউ মুনাফেক এবং মদীনাবাসীদের মধ্যেও কেউ কেউ, তারা মুনাফেকীতে চরমে পৌছে গেছে। আপনি তাদেরকে জানেন না [১]; আমরা তাদেরকে জানি। অচিরেই আমরা তাদেরকে দু’বার শাস্তি দেব তারপর তাদেরকে মহাশাস্তির দিকে প্রত্যাবর্তন করানো হবে।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وممن حولكم من الأعراب منافقون ومن أهل المدينة مردوا على النفاق لا, باللغة البنغالية

﴿وممن حولكم من الأعراب منافقون ومن أهل المدينة مردوا على النفاق لا﴾ [التوبَة: 101]

Abu Bakr Zakaria
Ara marubasidera madhye yara tomadera asapase ache tadera ke'u ke'u munapheka ebam madinabasidera madhye'o ke'u ke'u, tara munaphekite carame pauche geche. Apani taderake janena na [1]; amara taderake jani. Acire'i amara taderake du’bara sasti deba tarapara taderake mahasastira dike pratyabartana karano habe
Abu Bakr Zakaria
Āra marubāsīdēra madhyē yārā tōmādēra āśapāśē āchē tādēra kē'u kē'u munāphēka ēbaṁ madīnābāsīdēra madhyē'ō kē'u kē'u, tārā munāphēkītē caramē pauchē gēchē. Āpani tādērakē jānēna nā [1]; āmarā tādērakē jāni. Acirē'i āmarā tādērakē du’bāra śāsti dēba tārapara tādērakē mahāśāstira dikē pratyābartana karānō habē
Muhiuddin Khan
আর কিছু কিছু তোমার আশ-পাশের মুনাফেক এবং কিছু লোক মদীনাবাসী কঠোর মুনাফেকীতে অনঢ়। তুমি তাদের জান না; আমি তাদের জানি। আমি তাদেরকে আযাব দান করব দু’বার, তারপর তাদেরকে নিয়ে যাওয়া হবে মহান আযাবের দিকে।
Muhiuddin Khan
Ara kichu kichu tomara asa-pasera munapheka ebam kichu loka madinabasi kathora munaphekite anarha. Tumi tadera jana na; ami tadera jani. Ami taderake ayaba dana karaba du’bara, tarapara taderake niye ya'oya habe mahana ayabera dike.
Muhiuddin Khan
Āra kichu kichu tōmāra āśa-pāśēra munāphēka ēbaṁ kichu lōka madīnābāsī kaṭhōra munāphēkītē anaṛha. Tumi tādēra jāna nā; āmi tādēra jāni. Āmi tādērakē āyāba dāna karaba du’bāra, tārapara tādērakē niẏē yā'ōẏā habē mahāna āyābēra dikē.
Zohurul Hoque
আর বেদুইনদের মধ্যের যারা তোমাদের আশেপাশে আছে তাদের মধ্যে রয়েছে মুনাফিকরা, আবার মদীনার বাসিন্দাদের মধ্যেও -- ওরা কপটতায় নাছোড়বান্দা। তুমি তাদের জানো না, আমরা ওদের জানি। আমরা অচিরেই তাদের দু বার শাস্তি দেবো, তারপর তাদের ফিরিয়ে নেয়া হবে কঠোর শাস্তির দিকে।
Zohurul Hoque
Ara bedu'inadera madhyera yara tomadera asepase ache tadera madhye rayeche munaphikara, abara madinara basindadera madhye'o -- ora kapatataya nachorabanda. Tumi tadera jano na, amara odera jani. Amara acire'i tadera du bara sasti debo, tarapara tadera phiriye neya habe kathora sastira dike.
Zohurul Hoque
Āra bēdu'inadēra madhyēra yārā tōmādēra āśēpāśē āchē tādēra madhyē raẏēchē munāphikarā, ābāra madīnāra bāsindādēra madhyē'ō -- ōrā kapaṭatāẏa nāchōṛabāndā. Tumi tādēra jānō nā, āmarā ōdēra jāni. Āmarā acirē'i tādēra du bāra śāsti dēbō, tārapara tādēra phiriẏē nēẏā habē kaṭhōra śāstira dikē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek