Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 44 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 44]
﴿لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله﴾ [التوبَة: 44]
Abu Bakr Zakaria yara allaha o sesa dinera prati imana rakhe tara nija sampada o jibana dbara jihade yete apanara kache abyahati prarthana kare na. Ara allah muttakidera sambandhe sabisesa abagata |
Abu Bakr Zakaria yārā āllāha ō śēṣa dinēra prati īmāna rākhē tārā nija sampada ō jībana dbārā jihādē yētē āpanāra kāchē abyāhati prārthanā karē nā. Āra āllāh muttākīdēra sambandhē sabiśēṣa abagata |
Muhiuddin Khan আল্লাহ ও রোজ কেয়ামতের প্রতি যাদের ঈমান রয়েছে তারা মাল ও জান দ্বারা জেহাদ করা থেকে আপনার কাছে অব্যাহতি কামনা করবে না, আর আল্লাহ সাবধানীদের ভাল জানেন। |
Muhiuddin Khan Allaha o roja keyamatera prati yadera imana rayeche tara mala o jana dbara jehada kara theke apanara kache abyahati kamana karabe na, ara allaha sabadhanidera bhala janena. |
Muhiuddin Khan Āllāha ō rōja kēẏāmatēra prati yādēra īmāna raẏēchē tārā māla ō jāna dbārā jēhāda karā thēkē āpanāra kāchē abyāhati kāmanā karabē nā, āra āllāha sābadhānīdēra bhāla jānēna. |
Zohurul Hoque যারা আল্লাহ্তেও ও আখেরাতের দিনে আস্থা রাখে তারা তোমার কাছে অনুমতি চায় না তাদের ধনসম্পদ ও তাদের জানপ্রাণ দিয়ে সংগ্রাম করা থেকে। আর আল্লাহ্ ধর্মপরায়ণদের সম্পর্কে সর্বজ্ঞাতা। |
Zohurul Hoque yara allahte'o o akheratera dine astha rakhe tara tomara kache anumati caya na tadera dhanasampada o tadera janaprana diye sangrama kara theke. Ara allah dharmaparayanadera samparke sarbajnata. |
Zohurul Hoque yārā āllāhtē'ō ō ākhērātēra dinē āsthā rākhē tārā tōmāra kāchē anumati cāẏa nā tādēra dhanasampada ō tādēra jānaprāṇa diẏē saṅgrāma karā thēkē. Āra āllāh dharmaparāẏaṇadēra samparkē sarbajñātā. |