Quran with Spanish translation - Surah At-Taubah ayat 44 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 44]
﴿لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله﴾ [التوبَة: 44]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. En cambio, aquellos que creen en Allah y en el Dia del Juicio no se excusan para que les eximas de la obligacion de contribuir con sus bienes y combatir [como lo hacen los hipocritas]; y Allah bien sabe quienes son los piadosos |
Islamic Foundation Quienes en verdad creen en Al-lah y en el Dia de la Resurreccion no te piden permiso para no combatir con sus bienes y con sus vidas. Y Al-lah conoce bien a los piadosos |
Islamic Foundation Quienes en verdad creen en Al-lah y en el Día de la Resurrección no te piden permiso para no combatir con sus bienes y con sus vidas. Y Al-lah conoce bien a los piadosos |
Islamic Foundation Quienes en verdad creen en Al-lah y en el Dia de la Resurreccion no te piden permiso para no combatir con sus bienes y con sus vidas. Y Al-lah conoce bien a los piadosos |
Islamic Foundation Quienes en verdad creen en Al-lah y en el Día de la Resurrección no te piden permiso para no combatir con sus bienes y con sus vidas. Y Al-lah conoce bien a los piadosos |
Julio Cortes Quienes creen en Ala y en el ultimo Dia no te piden dispensa cuando de luchar con su hacienda y sus personas se trata. Ala conoce bien a quienes Le temen |
Julio Cortes Quienes creen en Alá y en el último Día no te piden dispensa cuando de luchar con su hacienda y sus personas se trata. Alá conoce bien a quienes Le temen |