Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 53 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[التوبَة: 53]
﴿قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين﴾ [التوبَة: 53]
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘tomara icchakrta byaya kara athaba anicchakrta, tomadera kache theke ta kichute'i grahana kara habe na. Niscaya tomara haccha phasika sampradaya.’ |
Abu Bakr Zakaria Baluna, ‘tōmarā icchākr̥ta byaẏa kara athabā anicchākr̥ta, tōmādēra kāchē thēkē tā kichutē'i grahaṇa karā habē nā. Niścaẏa tōmarā haccha phāsika sampradāẏa.’ |
Muhiuddin Khan আপনি বলুন, তোমরা ইচ্ছায় অর্থ ব্যয় কর বা অনিচ্ছায়, তোমাদের থেকে তা কখনো কবুল হবে না, তোমরা নাফরমানের দল। |
Muhiuddin Khan Apani baluna, tomara icchaya artha byaya kara ba anicchaya, tomadera theke ta kakhano kabula habe na, tomara napharamanera dala. |
Muhiuddin Khan Āpani baluna, tōmarā icchāẏa artha byaẏa kara bā anicchāẏa, tōmādēra thēkē tā kakhanō kabula habē nā, tōmarā nāpharamānēra dala. |
Zohurul Hoque বলো -- ''তোমরা ইচ্ছাকৃতভাবে খরচ করো অথবা অনিচ্ছা-কৃতভাবে, তোমাদের কাছ থেকে তা কখনো কবুল করা হবে না। নিঃসন্দেহ তোমরা হচ্ছো একটি দুষ্কৃতিকারী সম্প্রদায়।’’ |
Zohurul Hoque Balo -- ''tomara icchakrtabhabe kharaca karo athaba aniccha-krtabhabe, tomadera kacha theke ta kakhano kabula kara habe na. Nihsandeha tomara haccho ekati duskrtikari sampradaya.’’ |
Zohurul Hoque Balō -- ''tōmarā icchākr̥tabhābē kharaca karō athabā anicchā-kr̥tabhābē, tōmādēra kācha thēkē tā kakhanō kabula karā habē nā. Niḥsandēha tōmarā hacchō ēkaṭi duṣkr̥tikārī sampradāẏa.’’ |