×

Reci: "Trosili milom ili silom, od vas se nece primiti, jer vi 9:53 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah At-Taubah ⮕ (9:53) ayat 53 in Bosnian

9:53 Surah At-Taubah ayat 53 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 53 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[التوبَة: 53]

Reci: "Trosili milom ili silom, od vas se nece primiti, jer vi ste opak narod

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين, باللغة البوسنية

﴿قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين﴾ [التوبَة: 53]

Besim Korkut
Reci: "Trošili milom ili silom, od vas se neće primiti, jer vi ste opak narod
Korkut
Reci: "Trosili milom ili sillom, od vas se nece primiti, jer vi ste opak narod
Korkut
Reci: "Trošili milom ili sillom, od vas se neće primiti, jer vi ste opak narod
Muhamed Mehanovic
Reci: "Trošili milom ili silom, od vas neće biti primljeno; vi ste, zaista, ljudi buntovnici
Muhamed Mehanovic
Reci: "Trosili milom ili silom, od vas nece biti primljeno; vi ste, zaista, ljudi buntovnici
Mustafa Mlivo
Reci: "Trosili milom ili silom, nece se primiti od vas. Uistinu, vi ste narod grjesnika
Mustafa Mlivo
Reci: "Trošili milom ili silom, neće se primiti od vas. Uistinu, vi ste narod grješnika
Transliterim
KUL ‘ENFIKU TEW’ÆN ‘EW KERHÆN LEN JUTEKABBELE MINKUM ‘INNEKUM KUNTUM KAWMÆN FASIKINE
Islam House
Reci: “Trosili milom ili silom, od vas se nece primiti, jer vi ste opak narod.”
Islam House
Reci: “Trošili milom ili silom, od vas se neće primiti, jer vi ste opak narod.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek