Quran with Bangla translation - Surah At-Taubah ayat 68 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ هِيَ حَسۡبُهُمۡۚ وَلَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ ﴾
[التوبَة: 68]
﴿وعد الله المنافقين والمنافقات والكفار نار جهنم خالدين فيها هي حسبهم ولعنهم﴾ [التوبَة: 68]
Abu Bakr Zakaria Munapheka purusa, munapheka nari o kapheraderake allah pratisruti diyechena jahannamera agunera, yekhane tara sthayi habe, eta'i tadera jan'ye yathesta. Ara allaha taderake la’nata karechena ebam tadera jan'ya rayeche sthayi sasti |
Abu Bakr Zakaria Munāphēka puruṣa, munāphēka nārī ō kāphēradērakē āllāh pratiśruti diẏēchēna jāhānnāmēra āgunēra, yēkhānē tārā sthāẏī habē, ēṭā'i tādēra jan'yē yathēṣṭa. Āra āllāha tādērakē lā’nata karēchēna ēbaṁ tādēra jan'ya raẏēchē sthāẏī śāsti |
Muhiuddin Khan ওয়াদা করেছেন আল্লাহ, মুনাফেক পুরুষ ও মুনাফেক নারীদের এবং কাফেরদের জন্যে দোযখের আগুনের-তাতে পড়ে থাকবে সর্বদা। সেটাই তাদের জন্যে যথেষ্ট। আর আল্লাহ তাদের প্রতি অভিসম্পাত করেছেন এবং তাদের জন্যে রয়েছে স্থায়ী আযাব। |
Muhiuddin Khan Oyada karechena allaha, munapheka purusa o munapheka naridera ebam kapheradera jan'ye doyakhera agunera-tate pare thakabe sarbada. Seta'i tadera jan'ye yathesta. Ara allaha tadera prati abhisampata karechena ebam tadera jan'ye rayeche sthayi ayaba. |
Muhiuddin Khan Ōẏādā karēchēna āllāha, munāphēka puruṣa ō munāphēka nārīdēra ēbaṁ kāphēradēra jan'yē dōyakhēra āgunēra-tātē paṛē thākabē sarbadā. Sēṭā'i tādēra jan'yē yathēṣṭa. Āra āllāha tādēra prati abhisampāta karēchēna ēbaṁ tādēra jan'yē raẏēchē sthāẏī āyāba. |
Zohurul Hoque মুনাফিক পুরুষদের ও মুনাফিক নারীদের ও অবিশ্বাসীদের জন্য আল্লাহ্ ওয়াদা করেছেন জাহান্নামের আগুন, তাতে তারা অবস্থান করবে। তাই তাদের জন্য পর্যাপ্ত, আর আল্লাহ্ তাদের ধিক্কার দিয়েছেন, আর তাদের জন্য রয়েছে নির্ধারিত শাস্তি। |
Zohurul Hoque Munaphika purusadera o munaphika naridera o abisbasidera jan'ya allah oyada karechena jahannamera aguna, tate tara abasthana karabe. Ta'i tadera jan'ya paryapta, ara allah tadera dhikkara diyechena, ara tadera jan'ya rayeche nirdharita sasti. |
Zohurul Hoque Munāphika puruṣadēra ō munāphika nārīdēra ō abiśbāsīdēra jan'ya āllāh ōẏādā karēchēna jāhānnāmēra āguna, tātē tārā abasthāna karabē. Tā'i tādēra jan'ya paryāpta, āra āllāh tādēra dhikkāra diẏēchēna, āra tādēra jan'ya raẏēchē nirdhārita śāsti. |