×

अल्लाह ने मुनाफ़िक़ पुरुषों तथा स्त्रियों और काफ़िरों को नरक की अग्नि 9:68 Hindi translation

Quran infoHindiSurah At-Taubah ⮕ (9:68) ayat 68 in Hindi

9:68 Surah At-Taubah ayat 68 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah At-Taubah ayat 68 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ هِيَ حَسۡبُهُمۡۚ وَلَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ مُّقِيمٞ ﴾
[التوبَة: 68]

अल्लाह ने मुनाफ़िक़ पुरुषों तथा स्त्रियों और काफ़िरों को नरक की अग्नि का वचन दिया है, जिसमें सदावासी होंगे। वही उन्हें प्रयाप्त है और अल्लाह ने उन्हें धिक्कार दिया है और उन्हीं के लिए स्थायी यातना है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعد الله المنافقين والمنافقات والكفار نار جهنم خالدين فيها هي حسبهم ولعنهم, باللغة الهندية

﴿وعد الله المنافقين والمنافقات والكفار نار جهنم خالدين فيها هي حسبهم ولعنهم﴾ [التوبَة: 68]

Maulana Azizul Haque Al Umari
allaah ne munaafiq purushon tatha striyon aur kaafiron ko narak kee agni ka vachan diya hai, jisamen sadaavaasee honge. vahee unhen prayaapt hai aur allaah ne unhen dhikkaar diya hai aur unheen ke lie sthaayee yaatana hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
allaah ne munaafiq purushon aur munaafiq striyon aur inakaar karanevaalon se jahannam kee aag ka vaada kiya hai, jisamen ve sadaiv hee rahenge. vahee unake lie kaafee hai aur allaah ne unapar laanat kee, aur unake lie sthaee yaatana hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
अल्लाह ने मुनाफ़िक़ पुरुषों और मुनाफ़िक़ स्त्रियों और इनकार करनेवालों से जहन्नम की आग का वादा किया है, जिसमें वे सदैव ही रहेंगे। वही उनके लिए काफ़ी है और अल्लाह ने उनपर लानत की, और उनके लिए स्थाई यातना है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
munaaphiq mard aur munaaphiq auraten aur kaaphiron se khuda ne jahannum kee aag ka vaayada to kar liya hai ki ye log hamesha usee mein rahegen aur yahee un ke lie kaafee hai aur khuda ne un par laanat kee hai aur unheen ke lie daimee (hamesha rahane vaala) azaab hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
मुनाफिक़ मर्द और मुनाफिक़ औरतें और काफिरों से ख़ुदा ने जहन्नुम की आग का वायदा तो कर लिया है कि ये लोग हमेशा उसी में रहेगें और यही उन के लिए काफ़ी है और ख़ुदा ने उन पर लानत की है और उन्हीं के लिए दाइमी (हमेशा रहने वाला) अज़ाब है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek