Quran with Bosnian translation - Surah Yunus ayat 108 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ ﴾
[يُونس: 108]
﴿قل ياأيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي﴾ [يُونس: 108]
Besim Korkut Reci: "O ljudi, Istina vam dolazi od Gospodara vašeg, i onaj ko se uputi Pravim putem – uputio se za svoje dobro, a onaj ko krene stranputicom, krenuo je na svoju štetu, a ja nisam vaš odvjetnik |
Korkut Reci: "O ljudi, Istina vam dolazi od Gospodara vaseg, i onaj ko se uputi pravim putem - uputio se za svoje dobro, a onaj ko krene stranputicom, krenuo je na svoju stetu, a ja nisam vas odvjetnik |
Korkut Reci: "O ljudi, Istina vam dolazi od Gospodara vašeg, i onaj ko se uputi pravim putem - uputio se za svoje dobro, a onaj ko krene stranputicom, krenuo je na svoju štetu, a ja nisam vaš odvjetnik |
Muhamed Mehanovic Reci: "O ljudi, Istina vam je došla od Gospodara vašeg, i onaj ko se uputi Pravim putem- uputio se za svoje dobro, a onaj ko krene stranputicom, krenuo je na svoju štetu, a ja nisam zadužen da vam Uputu dam |
Muhamed Mehanovic Reci: "O ljudi, Istina vam je dosla od Gospodara vaseg, i onaj ko se uputi Pravim putem- uputio se za svoje dobro, a onaj ko krene stranputicom, krenuo je na svoju stetu, a ja nisam zaduzen da vam Uputu dam |
Mustafa Mlivo Reci: "O ljudi! Doista vam je dosla Istina od Gospodara vaseg. Pa ko se uputi, pa samo se upucuje za dusu svoju; a ko odluta, pa samo luta protiv nje i nisam ja nad vama cuvar |
Mustafa Mlivo Reci: "O ljudi! Doista vam je došla Istina od Gospodara vašeg. Pa ko se uputi, pa samo se upućuje za dušu svoju; a ko odluta, pa samo luta protiv nje i nisam ja nad vama čuvar |
Transliterim KUL JA ‘EJJUHA EN-NASU KAD XHA’EKUMUL-HEKKU MIN RABBIKUM FEMENI EHTEDA FE’INNEMA JEHTEDI LINEFSIHI WE MEN DELLE FE’INNEMA JEDILLU ‘ALEJHA WE MA ‘ENA ‘ALEJKUM BIWEKILIN |
Islam House Reci: "O ljudi, istina vam je dosla od Gospodara vaseg, i onaj ko se uputi Pravim putem – voju stetu, a ja nisam zaduzen da vam Uputu dam |
Islam House Reci: "O ljudi, istina vam je došla od Gospodara vašeg, i onaj ko se uputi Pravim putem – voju štetu, a ja nisam zadužen da vam Uputu dam |