×

Reci: "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje 10:58 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Yunus ⮕ (10:58) ayat 58 in Bosnian

10:58 Surah Yunus ayat 58 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Yunus ayat 58 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[يُونس: 58]

Reci: "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga sto gomilaju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون, باللغة البوسنية

﴿قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون﴾ [يُونس: 58]

Besim Korkut
Reci: "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga što gomilaju
Korkut
Reci; "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga sto gomilaju
Korkut
Reci; "Neka se zato Allahovoj blagodati i milosti raduju, to je bolje od onoga što gomilaju
Muhamed Mehanovic
Reci: "Zbog Allahove blagodarnosti i milosti - eto, zbog toga neka se raduju; to je bolje od onoga što gomilaju
Muhamed Mehanovic
Reci: "Zbog Allahove blagodarnosti i milosti - eto, zbog toga neka se raduju; to je bolje od onoga sto gomilaju
Mustafa Mlivo
Reci: "U blagodati Allahovoj i milosti Njegovoj - pa tome neka se raduju. To je bolje od onog sta skupljaju
Mustafa Mlivo
Reci: "U blagodati Allahovoj i milosti Njegovoj - pa tome neka se raduju. To je bolje od onog šta skupljaju
Transliterim
KUL BIFEDLI ELLAHI WE BIREHMETIHI FEBIDHALIKE FELJEFREHU HUWE HAJRUN MIMMA JEXHMA’UNE
Islam House
Reci: "Zbog Allahove blagodarnosti i milosti - eto, zbog toga neka se raduju; to je bolje od onoga sto gomilaju
Islam House
Reci: "Zbog Allahove blagodarnosti i milosti - eto, zbog toga neka se raduju; to je bolje od onoga što gomilaju
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek