Quran with French translation - Surah Yunus ayat 58 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[يُونس: 58]
﴿قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون﴾ [يُونس: 58]
Islamic Foundation Dis : « C’est par la grâce d’Allah et par Sa miséricorde (que tout cela est venu). Ils devront s’en réjouir, car c’est bien meilleur que tout ce qu’ils amassent. » |
Muhammad Hameedullah Dis : "[Ceci provient] de la grace d’Allah et de Sa misericorde ; Voila de quoi ils devraient se rejouir. C’est bien mieux que tout ce qu’ils amassent.” |
Muhammad Hamidullah Dis: «[Ceci provient] de la grace d'Allah et de Sa misericorde; Voila de quoi ils devraient se rejouir. C'est bien mieux que tout ce qu'ils amassent» |
Rashid Maash Dis : « Qu’ils se rejouissent donc de la grace et de la misericorde d’Allah, don bien plus precieux que toutes les richesses qu’ils pourraient amasser. » |
Rashid Maash Dis : « Qu’ils se réjouissent donc de la grâce et de la miséricorde d’Allah, don bien plus précieux que toutes les richesses qu’ils pourraient amasser. » |
Shahnaz Saidi Benbetka Dis : « De la grace et de la misericorde emanant de Dieu, qu’ils se rejouissent. Car elles sont bien plus precieuses que toutes les richesses qu’ils amassent » |