×

Spune: “Pentru harul lui Dumnezeu si milostivenia Sa, sa se bucure, caci 10:58 Russian translation

Quran infoRussianSurah Yunus ⮕ (10:58) ayat 58 in Russian

10:58 Surah Yunus ayat 58 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Yunus ayat 58 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[يُونس: 58]

Spune: “Pentru harul lui Dumnezeu si milostivenia Sa, sa se bucure, caci acestea sunt mai bune decat ceea ce strang

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون, باللغة الروسية

﴿قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون﴾ [يُونس: 58]

Abu Adel
Скажи (о, Пророк) (всем людям): «Щедрости Аллаха [Корану] и Его милосердию [Исламу]», – этому [Корану и Исламу] пусть они радуются. Это [Коран и Ислам] лучше того [имущества], что они собирают
Elmir Kuliev
Skazhi: «Eto - milost' i miloserdiye Allakha». Pust' oni vozraduyutsya etomu, ibo eto luchshe togo, chto oni nakaplivayut
Elmir Kuliev
Скажи: «Это - милость и милосердие Аллаха». Пусть они возрадуются этому, ибо это лучше того, что они накапливают
Gordy Semyonovich Sablukov
Skazhi: "V blagosti Boga, v milosti Yego, - v etom pust' ishchut oni radosti: eto luchshe togo, chto sobirayut oni
Gordy Semyonovich Sablukov
Скажи: "В благости Бога, в милости Его, - в этом пусть ищут они радости: это лучше того, что собирают они
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Skazhi: "Po blagosti Allakha i po Yego milosti", - etomu pust' oni raduyutsya. Eto luchshe togo, chto oni sobirayut
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Скажи: "По благости Аллаха и по Его милости", - этому пусть они радуются. Это лучше того, что они собирают
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek