Quran with Bosnian translation - Surah Yusuf ayat 58 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَجَآءَ إِخۡوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَعَرَفَهُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ ﴾
[يُوسُف: 58]
﴿وجاء إخوة يوسف فدخلوا عليه فعرفهم وهم له منكرون﴾ [يُوسُف: 58]
| Besim Korkut I dođoše braća Jusufova i uđoše k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadoše |
| Korkut I dođose braca Jusufova i uđose k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadose |
| Korkut I dođoše braća Jusufova i uđoše k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadoše |
| Muhamed Mehanovic I dođoše braća Jusufova i uđoše k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadoše |
| Muhamed Mehanovic I dođose braca Jusufova i uđose k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadose |
| Mustafa Mlivo I dođose braca Jusufova, te mu uđose, pa ih prepozna, a oni njega ne prepoznase |
| Mustafa Mlivo I dođoše braća Jusufova, te mu uđoše, pa ih prepozna, a oni njega ne prepoznaše |
| Transliterim WE XHA’E ‘IHWETU JUSUFE FEDEHALU ‘ALEJHI FE’AREFEHUM WE HUM LEHU MUNKIRUNE |
| Islam House I dođose braca Jusufova i uđose k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadose |
| Islam House I dođoše braća Jusufova i uđoše k njemu, pa ih on poznade, a oni njega ne poznadoše |