Quran with Bosnian translation - Surah An-Naml ayat 37 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿ٱرۡجِعۡ إِلَيۡهِمۡ فَلَنَأۡتِيَنَّهُم بِجُنُودٖ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخۡرِجَنَّهُم مِّنۡهَآ أَذِلَّةٗ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ ﴾
[النَّمل: 37]
﴿ارجع إليهم فلنأتينهم بجنود لا قبل لهم بها ولنخرجنهم منها أذلة وهم﴾ [النَّمل: 37]
Besim Korkut Vrati se njima! Mi ćemo im dovesti vojske kojima se neće moći oduprijeti i istjeraćemo ih iz Sabe ponižene i pokorene |
Korkut Vrati se njima! Mi cemo im dovesti vojske kojima se nece moci oduprijeti i istjeracemo ih iz Sabe ponizene i pokorene |
Korkut Vrati se njima! Mi ćemo im dovesti vojske kojima se neće moći oduprijeti i istjeraćemo ih iz Sabe ponižene i pokorene |
Muhamed Mehanovic Vrati se njima! Mi ćemo dovesti vojske kojima se neće moći oduprijeti i istjerat ćemo ih iz Sabe ponižene i pokorene |
Muhamed Mehanovic Vrati se njima! Mi cemo dovesti vojske kojima se nece moci oduprijeti i istjerat cemo ih iz Sabe ponizene i pokorene |
Mustafa Mlivo Vrati se njima. Pa sigurno cemo im doci s vojskama, nece oni imati moci nad njima, i sigurno cemo ih protjerati iz nje ponizene, i oni ce biti prezreni |
Mustafa Mlivo Vrati se njima. Pa sigurno ćemo im doći s vojskama, neće oni imati moći nad njima, i sigurno ćemo ih protjerati iz nje ponižene, i oni će biti prezreni |
Transliterim ERXHI’ ‘ILEJHIM FELENE’TIJENNEHUM BIXHUNUDIN LA KIBELE LEHUM BIHA WE LENUHRIXHENNEHUM MINHA ‘EDHILLETEN WE HUM SAGIRUNE |
Islam House Vrati se njima! Mi cemo im dovesti vojske kojima se nece moci oduprijeti i istjerat cemo ih iz Sabe ponizene i pokorene.” |
Islam House Vrati se njima! Mi ćemo im dovesti vojske kojima se neće moći oduprijeti i istjerat ćemo ih iz Sabe ponižene i pokorene.” |