×

i govore: "Zasto mu od Gospodara njegova nisu neka cuda poslana?" Reci: 29:50 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:50) ayat 50 in Bosnian

29:50 Surah Al-‘Ankabut ayat 50 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 50 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَٰتٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡأٓيَٰتُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[العَنكبُوت: 50]

i govore: "Zasto mu od Gospodara njegova nisu neka cuda poslana?" Reci: "Cuda su jedino u Allaha, a ja samo jasno opominjem

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لولا أنـزل عليه آيات من ربه قل إنما الآيات عند الله, باللغة البوسنية

﴿وقالوا لولا أنـزل عليه آيات من ربه قل إنما الآيات عند الله﴾ [العَنكبُوت: 50]

Besim Korkut
i govore: "Zašto mu od Gospodara njegova nisu neka čuda poslana?" Reci: "Čuda su jedino u Allaha, a ja samo jasno opominjem
Korkut
i govore: "Zasto mu od Gospodara njegova nisu neka cuda poslana?" Reci: "Cuda su jedino u Allaha, a ja samo jasno opominjem
Korkut
i govore: "Zašto mu od Gospodara njegova nisu neka čuda poslana?" Reci: "Čuda su jedino u Allaha, a ja samo jasno opominjem
Muhamed Mehanovic
i govore: "Zašto mu od Gospodara njegova nisu neki znaci poslani?" Reci: "Znaci su jedino u Allaha, a ja sam samo upozoritelj jasni
Muhamed Mehanovic
i govore: "Zasto mu od Gospodara njegova nisu neki znaci poslani?" Reci: "Znaci su jedino u Allaha, a ja sam samo upozoritelj jasni
Mustafa Mlivo
I govore: "Zasto mu se ne spuste znaci od Gospodara njegovog?" Reci: "Jedino su znaci kod Allaha, a ja sam samo opominjac jasni
Mustafa Mlivo
I govore: "Zašto mu se ne spuste znaci od Gospodara njegovog?" Reci: "Jedino su znaci kod Allaha, a ja sam samo opominjač jasni
Transliterim
WE KALU LEWLA ‘UNZILE ‘ALEJHI ‘AJATUN MIN RABBIHI KUL ‘INNEMAL-’AJATU ‘INDEL-LAHI WE ‘INNEMA ‘ENA NEDHIRUN MUBINUN
Islam House
I govore: "Zasto mu od Gospodara njegova nisu neki znaci poslani?" Reci: "Znaci su jedino u Allaha, a ja sam samo upozoritelj jasni
Islam House
I govore: "Zašto mu od Gospodara njegova nisu neki znaci poslani?" Reci: "Znaci su jedino u Allaha, a ja sam samo upozoritelj jasni
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek