Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 115 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾ 
[آل عِمران: 115]
﴿وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين﴾ [آل عِمران: 115]
| Besim Korkut bilo kakvo dobro da urade, biće za nj nagrađeni. – A Allah dobro zna one koji se Njega boje  | 
| Korkut bilo kakvo dobro da urade, bice za nj nagrađeni. - A Allah dobro zna one koji se Njega boje  | 
| Korkut bilo kakvo dobro da urade, biće za nj nagrađeni. - A Allah dobro zna one koji se Njega boje  | 
| Muhamed Mehanovic Kakvo god dobro da urade, neće im biti negirano, a Allah dobro zna one koji se Njega boje  | 
| Muhamed Mehanovic Kakvo god dobro da urade, nece im biti negirano, a Allah dobro zna one koji se Njega boje  | 
| Mustafa Mlivo A sta ucine od dobrog, pa nece im se to poreci; a Allah je Znalac bogobojaznih  | 
| Mustafa Mlivo A šta učine od dobrog, pa neće im se to poreći; a Allah je Znalac bogobojaznih  | 
| Transliterim WE MA JEF’ALU MIN HAJRIN FELEN JUKFERUHU WEL-LAHU ‘ALIMUN BIL-MUTTEKINE  | 
| Islam House Kakvo god dobro da urade, nece im biti negirano, a Allah dobro zna one koji se Njega boje  | 
| Islam House Kakvo god dobro da urade, neće im biti negirano, a Allah dobro zna one koji se Njega boje  |