×

And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for 3:115 English translation

Quran infoEnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:115) ayat 115 in English

3:115 Surah al-‘Imran ayat 115 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 115 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[آل عِمران: 115]

And whatever good they do, nothing will be rejected of them; for Allah knows well those who are Al-Muttaqun (the pious - see V)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين, باللغة الإنجليزية

﴿وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين﴾ [آل عِمران: 115]

Al Bilal Muhammad Et Al
Of the good they do, nothing will be rejected, for God knows well those who do right
Ali Bakhtiari Nejad
And whatever good they do, it will never be rejected, and God knows those who control themselves
Ali Quli Qarai
Whatever good they do, they will not go unappreciated for it, and Allah knows well the Godwary
Ali Unal
Whatever good they do, they will never be denied the reward of it; and God has full knowledge of the God-revering, pious
Hamid S Aziz
What good they do, surely Allah will not deny its merit, for Allah is Aware of those who fear (or repel) evil
John Medows Rodwell
And of whatever good ye do, ye shall not be denied the meed. God knoweth those who fear Him
Literal
And what they make/do from a good, they will never/not (be) denied (loose) it, and God (is) knowledgeable with the fearing/obeying
Mir Anees Original
And whatever good they do, they will not be refused (the reward of) it, and Allah is the Knower of those who guard (against evil)
Mir Aneesuddin
And whatever good they do, they will not be refused (the reward of) it, and God is the Knower of those who guard (against evil)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek