Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 96 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتٖ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكٗا وَهُدٗى لِّلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[آل عِمران: 96]
﴿إن أول بيت وضع للناس للذي ببكة مباركا وهدى للعالمين﴾ [آل عِمران: 96]
| Besim Korkut Prvi hram sagrađen za ljude jeste onaj u Mekki, blagoslovljen je on i putokaz svjetovima |
| Korkut Prvi hram sagrađen za ljude jeste onaj u Mekki, blagoslovljen je on i putokaz svjetovima |
| Korkut Prvi hram sagrađen za ljude jeste onaj u Mekki, blagoslovljen je on i putokaz svjetovima |
| Muhamed Mehanovic Prva bogomolja podignuta za ljude jeste ona u Beki, blagoslovljena i putokaz svjetovima |
| Muhamed Mehanovic Prva bogomolja podignuta za ljude jeste ona u Beki, blagoslovljena i putokaz svjetovima |
| Mustafa Mlivo Uistinu, prva Kuca postavljena za ljude je ona u Bekki, blagoslovljena je i putokaz svjetovima |
| Mustafa Mlivo Uistinu, prva Kuća postavljena za ljude je ona u Bekki, blagoslovljena je i putokaz svjetovima |
| Transliterim ‘INNE ‘EWWELE BEJTIN WUDI’A LILNNASI LELLEDHI BIBEKKETE MUBAREKÆN WE HUDEN LIL’ALEMINE |
| Islam House Prva bogomolja podignuta za ljude jest ona u Bekki, blagoslovljena i putokaz svjetovima |
| Islam House Prva bogomolja podignuta za ljude jest ona u Bekki, blagoslovljena i putokaz svjetovima |