Quran with Bosnian translation - Surah An-Nisa’ ayat 27 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡكُمۡ وَيُرِيدُ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلشَّهَوَٰتِ أَن تَمِيلُواْ مَيۡلًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 27]
﴿والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا﴾ [النِّسَاء: 27]
Besim Korkut Allah želi da vam oprosti, a oni koji se za strastima svojim povode žele da daleko s Pravog puta skrenete |
Korkut Allah zeli da vam oprosti, a oni koji se za strastima svojim povode zele da daleko s pravog puta skrenete |
Korkut Allah želi da vam oprosti, a oni koji se za strastima svojim povode žele da daleko s pravog puta skrenete |
Muhamed Mehanovic Allah vam želi oprostiti, a oni koji se za strastima svojim povode žele da daleko skrenete |
Muhamed Mehanovic Allah vam zeli oprostiti, a oni koji se za strastima svojim povode zele da daleko skrenete |
Mustafa Mlivo I Allah zeli da vam oprosti; a oni koji slijede strasti zele da skrenete skretanjem velikim |
Mustafa Mlivo I Allah želi da vam oprosti; a oni koji slijede strasti žele da skrenete skretanjem velikim |
Transliterim WEL-LAHU JURIDU ‘EN JETUBE ‘ALEJKUM WE JURIDUL-LEDHINE JETTEBI’UNE ESH-SHEHEWATI ‘EN TEMILU MEJLÆN ‘ADHIMÆN |
Islam House Allah vam zeli oprostiti, a oni koji se za strastima svojim povode zele da daleko skrenete |
Islam House Allah vam želi oprostiti, a oni koji se za strastima svojim povode žele da daleko skrenete |