×

और अल्लाह चाहता है कि तुमपर दया करे तथा जो लोग आकांक्षाओं 4:27 Hindi translation

Quran infoHindiSurah An-Nisa’ ⮕ (4:27) ayat 27 in Hindi

4:27 Surah An-Nisa’ ayat 27 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah An-Nisa’ ayat 27 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡكُمۡ وَيُرِيدُ ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلشَّهَوَٰتِ أَن تَمِيلُواْ مَيۡلًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 27]

और अल्लाह चाहता है कि तुमपर दया करे तथा जो लोग आकांक्षाओं के पीछे पड़े हुए हैं, वे चाहते हैं कि तुम बहुत अधिक झुक[1] जाओ।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا, باللغة الهندية

﴿والله يريد أن يتوب عليكم ويريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا﴾ [النِّسَاء: 27]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur allaah chaahata hai ki tumapar daya kare tatha jo log aakaankshaon ke peechhe pade hue hain, ve chaahate hain ki tum bahut adhik jhuk[1] jao
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur allaah chaahata hai ki jo tumapar dayaadrshti kare, kintu jo log apanee tuchchh ichchhaon ka paalan karate hai, ve chaahate hai ki tum raah se hatakar bahut door ja pado
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और अल्लाह चाहता है कि जो तुमपर दयादृष्टि करे, किन्तु जो लोग अपनी तुच्छ इच्छाओं का पालन करते है, वे चाहते है कि तुम राह से हटकर बहुत दूर जा पड़ो
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur khuda to chaahata hai ki tumhaaree tauba qubool
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा तो चाहता है कि तुम्हारी तौबा क़ुबूल
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek