Quran with Bosnian translation - Surah Ghafir ayat 15 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿رَفِيعُ ٱلدَّرَجَٰتِ ذُو ٱلۡعَرۡشِ يُلۡقِي ٱلرُّوحَ مِنۡ أَمۡرِهِۦ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ لِيُنذِرَ يَوۡمَ ٱلتَّلَاقِ ﴾
[غَافِر: 15]
﴿رفيع الدرجات ذو العرش يلقي الروح من أمره على من يشاء من﴾ [غَافِر: 15]
Besim Korkut Onome najuzvišenijem, koji svemirom vlada, koji šalje Objavu, riječi Svoje – kome hoće od robova Svojih, da upozori na Dan susreta međusobnog |
Korkut Onome najuzvisenijem, koji svemirom vlada, koji salje Objavu, rijeci Svoje - kome hoce od robova Svojih, da upozori na Dan susreta međusobnog |
Korkut Onome najuzvišenijem, koji svemirom vlada, koji šalje Objavu, riječi Svoje - kome hoće od robova Svojih, da upozori na Dan susreta međusobnog |
Muhamed Mehanovic On je vlasnik visokih stupnjeva, Gospodar Arša Koji šalje objavu iz odredbe Svoje - kome hoće od robova Svojih, da upozori na Dan susreta međusobnog |
Muhamed Mehanovic On je vlasnik visokih stupnjeva, Gospodar Arsa Koji salje objavu iz odredbe Svoje - kome hoce od robova Svojih, da upozori na Dan susreta međusobnog |
Mustafa Mlivo Posjednik najvisih deredza, Vlasnik Arsa! Stavlja Duh naredbe Svoje na koga hoce od robova Svojih, da upozori na Dan susreta |
Mustafa Mlivo Posjednik najviših deredža, Vlasnik Arša! Stavlja Duh naredbe Svoje na koga hoće od robova Svojih, da upozori na Dan susreta |
Transliterim REFI’U ED-DEREXHATI DHUL-’ARSHI JULKI ER-RUHE MIN ‘EMRIHI ‘ALA MEN JESHA’U MIN ‘IBADIHI LIJUNDHIRE JEWMET-TELAKI |
Islam House On je vlasnik visokih stupnjeva, Gospodar Arsa, Koji salje Objavu, rijeci Svoje, kome hoce od robova Svojih da upozori na Dan susreta međusobnog… |
Islam House On je vlasnik visokih stupnjeva, Gospodar Arša, Koji šalje Objavu, riječi Svoje, kome hoće od robova Svojih da upozori na Dan susreta međusobnog… |