Quran with Bosnian translation - Surah Fussilat ayat 19 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَيَوۡمَ يُحۡشَرُ أَعۡدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ ﴾ 
[فُصِّلَت: 19]
﴿ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون﴾ [فُصِّلَت: 19]
| Besim Korkut A na Dan kad Allahovi neprijatelji u vatru budu potjerani – oni prvi biće zadržani, da bi ih sustigli ostali – | 
| Korkut A na Dan kad Allahovi neprijatelji u vatru budu potjerani, - oni prvi bice zadrzani, da bi ih sustigli ostali | 
| Korkut A na Dan kad Allahovi neprijatelji u vatru budu potjerani, - oni prvi biće zadržani, da bi ih sustigli ostali | 
| Muhamed Mehanovic A na Dan kad Allahovi neprijatelji za Vatru budu proživljeni i sakupljeni - oni prvi bit će zadržani, pa će zajedno svi biti u stroju potjerani | 
| Muhamed Mehanovic A na Dan kad Allahovi neprijatelji za Vatru budu prozivljeni i sakupljeni - oni prvi bit ce zadrzani, pa ce zajedno svi biti u stroju potjerani | 
| Mustafa Mlivo A na Dan kad budu sakupljeni neprijatelji Allahovi k vatri - tad ce oni biti raspodijeljeni | 
| Mustafa Mlivo A na Dan kad budu sakupljeni neprijatelji Allahovi k vatri - tad će oni biti raspodijeljeni | 
| Transliterim WE JEWME JUHSHERU ‘A’DA’U ELLAHI ‘ILA EN-NARI FEHUM JUZA’UNE | 
| Islam House A na Dan kad Allahovi neprijatelji u vatru budu potjerani – oni prvi bit ce zadrzani, da bi ih sustigli ostali… | 
| Islam House A na Dan kad Allahovi neprijatelji u vatru budu potjerani – oni prvi bit će zadržani, da bi ih sustigli ostali… |