Quran with Hindi translation - Surah Fussilat ayat 19 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَيَوۡمَ يُحۡشَرُ أَعۡدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 19]
﴿ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون﴾ [فُصِّلَت: 19]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur jis din allaah ke shatru ekatr kiye jaayenge, to ve rok lie jaayenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed aur vichaar karo jis din allaah ke shatru aag kee or ekatr karake lae jaenge, phir unhen shreniyon mein kramabaddh kiya jaega, yahaan tak kee jab ve usake paas pahunch jaenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed और विचार करो जिस दिन अल्लाह के शत्रु आग की ओर एकत्र करके लाए जाएँगे, फिर उन्हें श्रेणियों में क्रमबद्ध किया जाएगा, यहाँ तक की जब वे उसके पास पहुँच जाएँगे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jis din khuda ke dushaman dozakh kee taraph hakae jaenge to ye log tarateeb vaar khade kie jaenge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिस दिन ख़ुदा के दुशमन दोज़ख़ की तरफ हकाए जाएँगे तो ये लोग तरतीब वार खड़े किए जाएँगे |