Quran with French translation - Surah Fussilat ayat 19 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَيَوۡمَ يُحۡشَرُ أَعۡدَآءُ ٱللَّهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 19]
﴿ويوم يحشر أعداء الله إلى النار فهم يوزعون﴾ [فُصِّلَت: 19]
Islamic Foundation Le jour ou les ennemis d’Allah seront rassembles en foule devant le Feu, ils y seront precipites |
Islamic Foundation Le jour où les ennemis d’Allah seront rassemblés en foule devant le Feu, ils y seront précipités |
Muhammad Hameedullah Et le jour ou les ennemis d’Allah seront rassembles en masse vers le Feu... Puis on les poussera [dans sa direction] |
Muhammad Hamidullah Et le jour ou les ennemis d'Allah seront rassembles en masse vers le Feu... Puis on les poussera [dans sa direction] |
Muhammad Hamidullah Et le jour où les ennemis d'Allah seront rassemblés en masse vers le Feu... Puis on les poussera [dans sa direction] |
Rashid Maash Les ennemis d’Allah seront un jour rassembles et emmenes vers le feu de l’Enfer |
Rashid Maash Les ennemis d’Allah seront un jour rassemblés et emmenés vers le feu de l’Enfer |
Shahnaz Saidi Benbetka Viendra le jour ou les ennemis de Dieu seront rassembles et traines par groupes dans les flammes de l’Enfer |
Shahnaz Saidi Benbetka Viendra le jour où les ennemis de Dieu seront rassemblés et traînés par groupes dans les flammes de l’Enfer |