Quran with Bosnian translation - Surah Qaf ayat 40 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَأَدۡبَٰرَ ٱلسُّجُودِ ﴾
[قٓ: 40]
﴿ومن الليل فسبحه وأدبار السجود﴾ [قٓ: 40]
| Besim Korkut i veličaj Ga noću i poslije obavljanja molitvi |
| Korkut i velicaj Ga nocu i poslije obavljanja molitvi |
| Korkut i veličaj Ga noću i poslije obavljanja molitvi |
| Muhamed Mehanovic I slavi i veličaj Ga noću i poslije obavljanja namaza |
| Muhamed Mehanovic I slavi i velicaj Ga nocu i poslije obavljanja namaza |
| Mustafa Mlivo I od noci: pa slavi Ga i poslije sedzdi |
| Mustafa Mlivo I od noći: pa slavi Ga i poslije sedždi |
| Transliterim WE MINEL-LEJLI FESEBBIHHU WE ‘EDBARE ES-SUXHUDI |
| Islam House i velicaj Ga nocu i poslije obavljanja molitvi |
| Islam House i veličaj Ga noću i poslije obavljanja molitvi |