Quran with Bosnian translation - Surah Qaf ayat 42 - قٓ - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ ﴾
[قٓ: 42]
﴿يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج﴾ [قٓ: 42]
Besim Korkut Dan kada će oni čuti istinit glas – to će biti Dan oživljenja |
Korkut Dan kada ce oni cuti istinit glas - to ce biti Dan ozivljanja |
Korkut Dan kada će oni čuti istinit glas - to će biti Dan oživljanja |
Muhamed Mehanovic Dan kada će oni, uistinu, čuti glas - to će biti Dan izlaska |
Muhamed Mehanovic Dan kada ce oni, uistinu, cuti glas - to ce biti Dan izlaska |
Mustafa Mlivo Dan kad budu culi krik istinski - to ce biti Dan izlaska |
Mustafa Mlivo Dan kad budu čuli krik istinski - to će biti Dan izlaska |
Transliterim JEWME JESMA’UNE ES-SEJHETE BIL-HEKKI DHALIKE JEWMUL-HURUXHI |
Islam House Dan kad ce oni cuti istinit glas – to ce biti Dan ozivljenja |
Islam House Dan kad će oni čuti istinit glas – to će biti Dan oživljenja |