Quran with German translation - Surah Qaf ayat 42 - قٓ - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ ﴾
[قٓ: 42]
﴿يوم يسمعون الصيحة بالحق ذلك يوم الخروج﴾ [قٓ: 42]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Der Tag, wenn sie in Wahrheit den Schrei hören werden - das wird dann der Tag der Auferstehung sein |
| Adel Theodor Khoury Am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit horen. Das ist der Tag des Herauskommens |
| Adel Theodor Khoury Am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit hören. Das ist der Tag des Herauskommens |
| Amir Zaidan An dem Tag, wenn sie den Schrei wahrheitsgemaß vernehmen, dies ist der Tag des Hervorkommens |
| Amir Zaidan An dem Tag, wenn sie den Schrei wahrheitsgemäß vernehmen, dies ist der Tag des Hervorkommens |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit horen werden; das ist der Tag des Herauskommens |
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit hören werden; das ist der Tag des Herauskommens |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit horen werden; das ist der Tag des Herauskommens |
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas am Tag, da sie den Schrei in Wahrheit hören werden; das ist der Tag des Herauskommens |