×

Oni koji zenama svojim reknu da im nisu dopustene, kao sto im 58:3 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Mujadilah ⮕ (58:3) ayat 3 in Bosnian

58:3 Surah Al-Mujadilah ayat 3 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mujadilah ayat 3 - المُجَادلة - Page - Juz 28

﴿وَٱلَّذِينَ يُظَٰهِرُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُواْ فَتَحۡرِيرُ رَقَبَةٖ مِّن قَبۡلِ أَن يَتَمَآسَّاۚ ذَٰلِكُمۡ تُوعَظُونَ بِهِۦۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[المُجَادلة: 3]

Oni koji zenama svojim reknu da im nisu dopustene, kao sto im nisu dopustene majke njihove, a onda odluce da s njima nastave zivjeti, duzni su, prije nego sto jedno drugo dodirnu, da jednog roba ropstva oslobode. To vam se naređuje – a Allah dobro zna ono sto vi radite

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يظاهرون من نسائهم ثم يعودون لما قالوا فتحرير رقبة من قبل, باللغة البوسنية

﴿والذين يظاهرون من نسائهم ثم يعودون لما قالوا فتحرير رقبة من قبل﴾ [المُجَادلة: 3]

Besim Korkut
Oni koji ženama svojim reknu da im nisu dopuštene, kao što im nisu dopuštene majke njihove, a onda odluče da s njima nastave živjeti, dužni su, prije nego što jedno drugo dodirnu, da jednog roba ropstva oslobode. To vam se naređuje – a Allah dobro zna ono što vi radite
Korkut
Oni koji zenama svojim reknu da im nisu dopustene, kao sto im nisu dopustene majke njihove, a onda odluce da s njima nastave da zive, duzni su, prije nego sto jedni drugo dodirnu, da jednog roba ropstva oslobode. To vame se naređuje, - a Allah dobro zna ono sto vi radite
Korkut
Oni koji ženama svojim reknu da im nisu dopuštene, kao što im nisu dopuštene majke njihove, a onda odluče da s njima nastave da žive, dužni su, prije nego što jedni drugo dodirnu, da jednog roba ropstva oslobode. To vame se naređuje, - a Allah dobro zna ono što vi radite
Muhamed Mehanovic
Oni koji ženama svojim reknu da su im leđa njihova poput leđa njihovih majki, a onda se povrate u onome što su rekli, dužni su, prije nego što jedni drugo dodirnu, jednog roba ropstva osloboditi. To je ono čime se opominjete - a Allah u potpunosti zna što vi radite
Muhamed Mehanovic
Oni koji zenama svojim reknu da su im leđa njihova poput leđa njihovih majki, a onda se povrate u onome sto su rekli, duzni su, prije nego sto jedni drugo dodirnu, jednog roba ropstva osloboditi. To je ono cime se opominjete - a Allah u potpunosti zna sto vi radite
Mustafa Mlivo
A oni koji se razvedu od zena svojih ziharom, zatim povuku sta su rekli, pa (kazna) je oslobođenje roba, prije nego se dodirnu. To je ono sta vam se savjetuje. A Allah je o onom sto radite Obavijesteni
Mustafa Mlivo
A oni koji se razvedu od žena svojih ziharom, zatim povuku šta su rekli, pa (kazna) je oslobođenje roba, prije nego se dodirnu. To je ono šta vam se savjetuje. A Allah je o onom što radite Obaviješteni
Transliterim
WEL-LEDHINE JUDHAHIRUNE MIN NISA’IHIM THUMME JA’UDUNE LIMA KALU FETEHRIRU REKABETIN MIN KABLI ‘EN JETEMASSA DHALIKUM TU’ADHUNE BIHI WEL-LAHU BIMA TA’MELUNE HABIRUN
Islam House
Oni koji zenama svojim reknu da su im leđa njihova poput leđa njihovih majki, a onda se povrate u onome sto su rekli, duzni su, prije nego sto jedni drugo dodirnu, jednog roba ropstva osloboditi. To je ono cime se opominjete - a Allah u potpunosti zna sto vi radite
Islam House
Oni koji ženama svojim reknu da su im leđa njihova poput leđa njihovih majki, a onda se povrate u onome što su rekli, dužni su, prije nego što jedni drugo dodirnu, jednog roba ropstva osloboditi. To je ono čime se opominjete - a Allah u potpunosti zna što vi radite
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek