×

A ako neka od zena vasih nevjernicima umakne, i ako vi poslije 60:11 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Mumtahanah ⮕ (60:11) ayat 11 in Bosnian

60:11 Surah Al-Mumtahanah ayat 11 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 11 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28

﴿وَإِن فَاتَكُمۡ شَيۡءٞ مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۡ إِلَى ٱلۡكُفَّارِ فَعَاقَبۡتُمۡ فَـَٔاتُواْ ٱلَّذِينَ ذَهَبَتۡ أَزۡوَٰجُهُم مِّثۡلَ مَآ أَنفَقُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ أَنتُم بِهِۦ مُؤۡمِنُونَ ﴾
[المُمتَحنَة: 11]

A ako neka od zena vasih nevjernicima umakne, i ako vi poslije u borbu s njima stupite, onda onima cije su zene umakle – vjencane darove koje su im dali namirite. I bojte se Allaha, u koga vjerujete

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم, باللغة البوسنية

﴿وإن فاتكم شيء من أزواجكم إلى الكفار فعاقبتم فآتوا الذين ذهبت أزواجهم﴾ [المُمتَحنَة: 11]

Besim Korkut
A ako neka od žena vaših nevjernicima umakne, i ako vi poslije u borbu s njima stupite, onda onima čije su žene umakle – vjenčane darove koje su im dali namirite. I bojte se Allaha, u koga vjerujete
Korkut
A ako neka od zena vasih nevjernicima umakne, i ako vi poslije u borbu s njima stupite, onda onima cije su zene umakle - vjencane darove koje su im dali namirite. I bojte se Allaha, u koga vjerujete
Korkut
A ako neka od žena vaših nevjernicima umakne, i ako vi poslije u borbu s njima stupite, onda onima čije su žene umakle - vjenčane darove koje su im dali namirite. I bojte se Allaha, u koga vjerujete
Muhamed Mehanovic
A ako neka od žena vaših nevjernicima umakne, i ako vi poslije u borbi plijen zarobite, onda onima čije su žene umakle vjenčane darove koje su im dali namirite. I bojte se Allaha, u Koga vjerujete
Muhamed Mehanovic
A ako neka od zena vasih nevjernicima umakne, i ako vi poslije u borbi plijen zarobite, onda onima cije su zene umakle vjencane darove koje su im dali namirite. I bojte se Allaha, u Koga vjerujete
Mustafa Mlivo
Ako vam umakne od zena vasih nesto k nevjernicima, pa budete slijedili, tad dajte onima kojima su otisle zene njihove, slicno onom sta su utrosili. I bojte se Allaha, Onog u kojeg ste vi vjernici
Mustafa Mlivo
Ako vam umakne od žena vaših nešto k nevjernicima, pa budete slijedili, tad dajte onima kojima su otišle žene njihove, slično onom šta su utrošili. I bojte se Allaha, Onog u kojeg ste vi vjernici
Transliterim
WE ‘IN FATEKUM SHEJ’UN MIN ‘EZWAXHIKUM ‘ILAL-KUFFARI FA’AKABTUM FE’ATUL-LEDHINE DHEHEBET ‘EZWAXHUHUM MITHLE MA ‘ENFEKU WE ETTEKU ELLAHEL-LEDHI ‘ENTUM BIHI MU’UMINUNE
Islam House
A ako neka od zena vasih nevjernicima
Islam House
A ako neka od žena vaših nevjernicima
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek