×

Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju, pa od Allahova puta odvracaju. Ruzno 63:2 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Munafiqun ⮕ (63:2) ayat 2 in Bosnian

63:2 Surah Al-Munafiqun ayat 2 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Munafiqun ayat 2 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28

﴿ٱتَّخَذُوٓاْ أَيۡمَٰنَهُمۡ جُنَّةٗ فَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّهُمۡ سَآءَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 2]

Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju, pa od Allahova puta odvracaju. Ruzno je, doista, kako postupaju

❮ Previous Next ❯

ترجمة: اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون, باللغة البوسنية

﴿اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون﴾ [المُنَافِقُونَ: 2]

Besim Korkut
Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju
Korkut
Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju, pa od Allahova puta odvracaju. Ruzno je, doista, kako postupaju
Korkut
Oni se iza zakletvi svojih zaklanjaju, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju
Muhamed Mehanovic
Oni su svoje zakletve kao štit uzeli, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju
Muhamed Mehanovic
Oni su svoje zakletve kao stit uzeli, pa od Allahova puta odvracaju. Ruzno je, doista, kako postupaju
Mustafa Mlivo
Uzeli su zakletve svoje stitom, pa odvracaju od puta Allahovog. Doista je zlo sta oni rade
Mustafa Mlivo
Uzeli su zakletve svoje štitom, pa odvraćaju od puta Allahovog. Doista je zlo šta oni rade
Transliterim
ETTEHADHU ‘EJMANEHUM XHUNNETEN FESEDDU ‘AN SEBILI ELLAHI ‘INNEHUM SA’E MA KANU JA’MELUNE
Islam House
Oni su svoje zakletve kao stit uzeli, pa od Allahova puta odvracaju. Ruzno je, doista, kako postupaju
Islam House
Oni su svoje zakletve kao štit uzeli, pa od Allahova puta odvraćaju. Ružno je, doista, kako postupaju
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek