Quran with Bosnian translation - Surah Al-Munafiqun ayat 1 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 1]
﴿إذا جاءك المنافقون قالوا نشهد إنك لرسول الله والله يعلم إنك لرسوله﴾ [المُنَافِقُونَ: 1]
Besim Korkut Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!" – I Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah tvrdi i da su licemjeri pravi lašci |
Korkut Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!" - I Allah zna da si ti, zaista, Njegovo poslanik, a Allah tvrdi i da su licemjeri pravi lasci |
Korkut Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi tvrdimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!" - I Allah zna da si ti, zaista, Njegovo poslanik, a Allah tvrdi i da su licemjeri pravi lašci |
Muhamed Mehanovic Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi svjedočimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!", i Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah svjedoči i da su licemjeri pravi lašci |
Muhamed Mehanovic Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: "Mi svjedocimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!", i Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah svjedoci i da su licemjeri pravi lasci |
Mustafa Mlivo Kad ti dođu munafici, kazu: "Svjedocimo da si uistinu ti poslanik Allahov." A Allah zna da si ti uistinu poslanik Njegov i Allah svjedoci da su doista licemjeri lazovi |
Mustafa Mlivo Kad ti dođu munafici, kažu: "Svjedočimo da si uistinu ti poslanik Allahov." A Allah zna da si ti uistinu poslanik Njegov i Allah svjedoči da su doista licemjeri lažovi |
Transliterim ‘IDHA XHA’EKEL-MUNAFIKUNE KALU NESH/HEDU ‘INNEKE LERESULU ELLAHI WEL-LAHU JA’LEMU ‘INNEKE LERESULUHU WEL-LAHU JESH/HEDU ‘INNEL-MUNAFIKINE LEKADHIBUNE |
Islam House Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: “Mi svjedocimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!”, i Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah svjedoci i da su licemjeri pravi lasci |
Islam House Kad ti licemjeri dolaze, oni govore: “Mi svjedočimo da si ti, zaista, Allahov poslanik!”, i Allah zna da si ti, zaista, Njegov poslanik, a Allah svjedoči i da su licemjeri pravi lašci |