Quran with Bosnian translation - Surah Al-A‘raf ayat 105 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿حَقِيقٌ عَلَىٰٓ أَن لَّآ أَقُولَ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلۡحَقَّۚ قَدۡ جِئۡتُكُم بِبَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَرۡسِلۡ مَعِيَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ﴾
[الأعرَاف: 105]
﴿حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة﴾ [الأعرَاف: 105]
| Besim Korkut Dužnost mi je da o Allahu samo istinu kažem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vašeg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |
| Korkut Duznost mi je da o Allahu samo istinu kazem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vaseg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |
| Korkut Dužnost mi je da o Allahu samo istinu kažem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vašeg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |
| Muhamed Mehanovic Dužnost mi je da o Allahu samo istinu kažem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vašeg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |
| Muhamed Mehanovic Duznost mi je da o Allahu samo istinu kazem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vaseg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |
| Mustafa Mlivo Duzan sam da govorim o Allahu samo Istinu. Doista sam vam dosao sa dokazom jasnim od Gospodara vaseg. Zato posalji sa mnom sinove Israilove |
| Mustafa Mlivo Dužan sam da govorim o Allahu samo Istinu. Doista sam vam došao sa dokazom jasnim od Gospodara vašeg. Zato pošalji sa mnom sinove Israilove |
| Transliterim HEKIKUN ‘ALA ‘EN LA ‘EKULE ‘ALA ELLAHI ‘ILLAL-HEKKA KAD XHI’TUKUM BIBEJJINETIN MIN RABBIKUM FE’ERSIL MA’I BENI ‘ISRA’ILE |
| Islam House Duznost mi je da o Allahu samo istinu kazem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vaseg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |
| Islam House Dužnost mi je da o Allahu samo istinu kažem. Donio sam vam jasan dokaz od Gospodara vašeg, zato pusti da idu sa mnom sinovi Israilovi |